Usage examples of "смог" in Russian with translation to German

<>
ЕС смог осуществить эту мечту. Die EU hat diesen Traum wahr werden lassen.
это все, что я смог придумать. Das war alles, was mir einfiel.
Он смог проделать часть этого пути. Einige Schritte waren ihr schon geglückt.
К сожалению, я не смог придти. Leider hatte ich keine Zeit.
Но данный сценарий не смог материализоваться. Doch hat sich dieses Szenario nicht bewahrheitet.
Он смог остаться и называл себя "присыльным". Er blieb und bezeichnete sich selbst als ,,Exilant im eigenen Land".
Кроме того, Израиль не смог устранить опасный дисбаланс: Darüber hinaus ist es Israel nicht gelungen, ein gefährliches Ungleichgewicht wieder auszugleichen:
Я очень радовался, что смог попасть в Калтех. Es war unfassbar für mich, vom Caltech aufgenommen worden zu sein.
Международный валютный фонд также не смог воспользоваться моментом. Ebenso wenig bekleckerte sich der Internationale Währungsfonds mit Ruhm.
Дисней не смог бы выдумать более чарующее превращение. Disney hätte den Wandel nicht bezaubernder hinbekommen.
Чтобы любой смог бы сделать то же самое. Jeder sollte in der Lage sein, diesem Weg zu folgen.
Кто бы смог шутить с армией, способной на такое? Wer würde sich mit einer Armee anlegen, die dies vermochte?
Легендарный инвестор Уоррен Баффет смог только подтвердить эти опасения. Die Investmentlegende Warren Buffett bestätigte diese Vorsicht nur:
ЕЦБ также не смог справиться с беспокойствами в Европе. Der Europäischen Zentralbank ist es ebenfalls nicht gelungen, lokale Blasen in Europa zu bekämpfen.
Перец не смог правильно оценить стратегического значения его решений. Peretz war nicht in der Lage, die strategischen Auswirkungen seiner Entscheidungen einzuschätzen.
Это в Монтерей - наконец-то я смог понять это. Dort sind wir in Monterey - hoffentlich habe ich das richtig erwischt.
Буш не смог добиться правильного сочетания данных двух составляющих. Bush ist diese Kombination misslungen.
Мозг смог увеличиться в размерах, а вот кишечник уменьшился. Das Gehirn wuchs, während der Darm schrumpfte.
Я не смог удержаться от соблазна поцеловать её на прощание. Es gelang mir nicht, der Versuchung zu widerstehen, mich von ihr mit einem Kuss zu verabschieden.
Новый парламент тогда смог бы начать работу над конституционной реформой. Das neue Parlament würde anschließend an einer Verfassungsreform arbeiten.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!