Usage examples of "события" in Russian with translation to German

<>
Могли бы произойти другие события. Andere Dinge hätten passieren können.
Но это были случайные события. Aber es waren zufällige Dinge.
Она просто документирует повторяющиеся события. Es dokumentiert lediglich sich wiederholende Muster.
Популярность события не трудно измерить. Die Beliebtheit der Aktion ist leicht zu erklären.
Эти отдельные события вызывают тревогу. Diese Einzelentwicklungen sind besorgniserregend.
Разумеется, события приняли иной оборот: Natürlich entwickelte sich die Lage nicht so:
Такие события психиатры называют события-вспышки. Diese Momente werden von Psychiatern Blitzlichtmomente genannt.
Когда события меняются, она становится устаревшей. Ändert sich die Lage, so ist sie veraltet.
Однако события обернулись совсем по-другому. Die Dinge haben sich dann ganz anders entwickelt.
Случайные события всегда формировали человеческую судьбу. Zufälle haben das menschliche Schicksal schon immer geformt.
И ошибка второго рода - пропуск события Ein Fehler zweiter Art ist ein falsch negatives Ergebnis.
Сегодняшние события наводят на мысль, что нет. Neuere Belege deuten darauf hin, dass dies nicht der Fall wäre.
В конце концов, посмотрите на эти события: Schauen Sie nur einmal auf folgende Vorkommnisse:
Через две минуты произошло сразу три события. Zwei Minuten später passierten drei Dinge gleichzeitig.
События развиваются не так, как было запланировано. Doch die Dinge entwickeln sich nicht wie geplant.
Не ожидалось, что события обернутся таким образом. Geplant war dieser Ausgang der Dinge eigentlich nicht.
События на Гаити стали поворотными в истории. Seit Haiti gelten andere Spielregeln.
случайные события в формировании мозга в утробе; Zufälle bei der Leitungsbildung des Gehirns im Mutterleib;
Похожие события повторились в 1997-98 годах. Ähnlich viele sind 1997/98 abgestorben.
Люди склонны эмоционально реагировать на происходящие события. Menschen neigen dazu, auf Geschehnisse emotional zu reagieren.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!