Sentence examples of "структуру" in Russian with translation "struktur"

<>
Мы не видим его структуру. Wir wissen nicht, wo die Struktur ist.
Он создает цвет через структуру. Erzeugt Farbe durch Struktur.
Вам необходимо иметь легальную структуру. Man muss eine juristische Struktur haben.
Почти ту же самую структуру. Eine fast identische Struktur.
"Вот так нужно строить структуру. "So wird diese Struktur gemacht.
А сетчатка имеет, разумеется, сложную структуру. Und die Netzhaut ist natürlich eine komplexe Struktur.
Япония выработала стратегию и структуру "внешнего протекционизма". Japan entwickelte Strategien und Strukturen eines "offenen Protektionismus".
В итоге вы можете вынуть эту структуру, Zum guten Schluss kommt dabei diese Struktur heraus.
Почти невозможно смоделировать эту структуру иным образом Es ist beinahe unmöglich, eine solche Struktur auf irgendeine andere Art zu modellieren.
Понять это поможет взгляд на структуру противостоящих сил. Zur Beantwortung dieser Frage genügt ein Blick auf die Struktur der Konfliktparteien.
Данная борьба в итоге определит политическую структуру Ирака. Dieser Kampf wird letztlich die politische Struktur im Irak definieren.
БАК позволит нам рассмотреть микроскопическую структуру среды Вселенной. Der LHC wird uns in die Lage versetzen, die mikroskopische Struktur des universalen Mediums zu erkennen.
И вы начинаете создавать послойно эту цельную структуру. Dann fängt man an, diese soliden Strukturen zu schichten.
Затем я вместе с учителями создаю структуру произведения. Als nächstes mache ich die Struktur des gesamten Stücks mit meinen Lehrern.
Мы зависим от химии, которая определяет нашу сложную структуру. Wir hängen ab von Chemie, um unsere komplexe Struktur zu bestimmen.
Сможет Китай обеспечить долговременный рост, только увеличивая осязаемую структуру? Sollte oder kann China langfristiges Wachstum nur durch immer neue bauliche Strukturen erreichen?
То, как он сворачивается, определяет его структуру и функциональность. Je nach seinem Verhalten können wir die Struktur und Funktion voraussagen.
но любая материя, например Солнце, деформирует, искривляет структуру пространства. Wenn es aber Materie in der Umgebung gibt, wie etwa die Sonne, so wird von ihr die Struktur des Raums verzerrt und gekrümmt.
Очень легко влюбиться в децентрализованную, идущую снизу вверх структуру интернета. Es ist sehr einfach, sich in die dezentralisierte, von unten nach oben Struktur des Internets zu verlieben.
Это простая жидкость, которая со временем развивается в усложненную структуру. Es ist einfach eine Flüssigkeit, und die entwickelt sich mit der Zeit zu dieser komplizierten Struktur.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!