Exemplos de uso de "тренд" em russo com tradução para o alemão

<>
Traduções: todos45 trend40 outras traduções5
У нас есть достаточно неплохой тренд. Wir haben einen ganz guten Trend-Verlauf.
А вот этот тренд менее однозначен. Dieser Trend ist jedoch weniger eindeutig.
Я Кевин Аллокка - тренд менеджер YouTube, Ich bin Kevin Allocca, Trends-Manager bei YouTube.
Также виден тренд в туризме, он становится более сдержанным. Wir beobachten auch einen Trend zu etwas bescheidenerem Tourismus.
Но я хочу привести три примера, говорящих, что на самом деле тренд направлен в другую сторону, Aber ich möchte Ihnen gerne drei Beispiele geben, um Ihnen zu zeigen, dass sich der Trend tatsächlich in die andere Richtung bewegt.
Затем, всего лишь еще три месяца заняло у ООН перенести результаты на свой сервер, и в пятницу мы получили новый тренд! Und dann hat es nur noch drei weitere Monate gedauert bis die UNO es in ihre Server eingegeben hatte, und am Freitag haben wir jetzt einen neuen Trend-Verlauf erhalten.
Невзирая на все подъемы и падения с того момента, общий тренд - и это важно - четко движется вниз на протяжении последних двух десятилетий. Trotz des Auf und Abs seitdem weist der allgemeine Trend - und das ist der wichtige Teil - für die vergangenen zwei Jahrzehnte ganz klar nach unten.
Значительный экономический рост и экспансионистские монетарные политики оказывали дополнительное давление на растущий тренд, и кроме того, свой вклад внесли протекционистские меры, такие как ограничения на экспорт. Das starke Wirtschaftswachstum und eine expansive Geldpolitik haben den Trend weiter verstärkt, ebenso protektionistische Maßnahmen wie beispielsweise Exportbeschränkungen.
Ну, вопреки мрачным кадрам с Ближнего Востока, из Дарфура, Ирака, откуда то ни было, мы все же имеем более долгосрочный тренд, который и является одной из хороших новостей. Nun, ungeachtet der bedrückenden Fotos aus dem Nahen Osten, aus Darfur, aus dem Irak, oder anderswo, gibt es einen längerfristigen Trend, der wirklich einige gute Neuigkeiten mit sich bringt.
Такие спекулятивные инвестиции могут еще больше укрепить тренд и повысить цену на фьючерсы, все более удаляя их от рыночного равновесия, особенно если большое количество инвесторов последуют этому примеру, либо у инвесторов достаточно средств для влияния на рынок. Diese spekulativen Investitionen können den Trend weiter verstärken und die Preise für Termingeschäfte weiter vom Marktgleichgewicht entfernen, vor allem wenn viele Anleger diesem Beispiel folgen oder die Investoren über genügend Mittel verfügen, um den Markt zu beeinflussen.
Я собираюсь объяснить что это такое, и попытаться убедить вас - всего за 15 минут - что это не поверхностная идея, или кратковременный тренд, а напротив, мощная культурно-экономическая сила, переосмысливающая не просто что мы потребляем, а то, как мы потребляем. Ich werde erklären, worum es sich dabei handelt und versuchen, Sie davon zu überzeugen - in nur 15 Minuten - dass das keine fadenscheinige Idee ist, oder ein kurzzeitiger Trend, sondern eine mächtige kulturelle und ökonimische Kraft, die nicht nur was wir konsumieren neu erfindet, sondern auch wie wir konsumieren.
Исследователи говорят, что тренд и увеличение поступлений от налогов на бизнес по всей стране, скорее всего, сохранятся в этом году, при поступлениях налога с оборота в правительствах штата и на местном уровне, выросших на 6,2 процента за первые три квартала 2014 года по сравнению с тем же периодом прошлого года. Die Forscher sagen, dass der Trend und der Anstieg bei den Unternehmenssteuern im ganzen Land vermutlich in diesem Jahr anhalten werden, mit einer Erhöhung der allgemeinen Mehrwehrsteuereinnahmen für den Staat und die örtlichen Regierungen um 6,2 Prozent in den ersten drei Quartalen 2014 im Vergleich zum selben Zeitraum des Vorjahres.
И вот здесь все три тренда сливаются воедино. Hier kommen die drei Trends zusammen.
Для каждого тренда на этой планете есть анти-тренд. Für jeden neuen Trend gibt es einen Gegentrend.
Также в этом тренде можно увидеть стремление к накоплению знаний. Was man an diesem Trend ebenfalls erkennt, ist die Anhäufung von Wissen.
А как же инвесторы, отслеживающие тренды либо обладающие рыночной властью? Doch was ist mit Investoren, die dem Trend folgen oder über Marktmacht verfügen?
Если рост объемов производства идет выше заданного тренда, бюджет - в профиците; Bei einer über dem Trend liegenden Wirtschaftsleistung ergibt sich ein Haushaltüberschuss;
А потому они готовы перейти к следующему тренду как можно скорее. Und deshalb wollen sie zum nächsten Trend übergehen und das so schnell wie möglich.
Он очень хорош - "Уровень и тренды в детской смертности" - кроме этой страницы. Der ist sehr gut - "Niveaus und Trends der Kindersterblichkeit" - außer dieser Seite.
создаётся впечатление, что С.Америка и Европа не очень замечают эти тренды. Und da hat man den Eindruck, dass Nord-Amerika und Europa diesen Trends nicht wirklich Aufmersamkeit schenken.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!