Sentence examples of "хотите" in Russian with translation "mögen"

<>
Вы хотите, чтобы я подождал? Möchten Sie, dass ich warte?
Что вы хотите от меня? Was möchten Sie von mir?
Вы хотите говорить по-английски? Möchten Sie lieber Englisch sprechen?
Вы хотите чай или кофе? Möchten Sie Tee oder Kaffee?
Не хотите ли чашечку кофе? Möchten Sie eine Tasse Kaffee?
Вы хотите, чтобы я подождала? Möchten Sie, dass ich warte?
Вы хотите, чтобы Майло раздавил ее? Möchtest du, dass Milo sie zertritt?
Вы хотите лучшей доли для себя. Sie möchten ein besseres Leben für sich.
Не хотите ли посмотреть на это? Möchten Sie das gerne sehen?
Вам будет видно, можете тоже отвернуться, если хотите. Sie können es gleich sehen, Sie können aber auch wegsehen, wenn Sie möchten.
Если хотите научиться играть лобстера, у нас есть несколько. Wenn Sie lernen möchten wie sie mit einem Hummer spielen können, wir haben welche hier.
Вы можете называть это подход Coca-Cola, если хотите. Sie können es die Coca-Cola Herangehensweise nennen, wenn Sie mögen.
Если хотите, у меня этого добра полно на Youtube. Die habe ich auf Youtube, wenn sie sie sehen möchten.
Вы можете предположить, если хотите, что это всё - коробки. Wenn man möchte, kann man das als ein Problem mit Kisten sehen.
Вы решаете, хотите ли вы быть донором органов или нет. Man entscheidet sich, ob man seine Organe spenden möchte oder nicht.
"Девушка, не хотите ли вы эти оранжевые браслеты с розовыми вкраплениями?" Möchten Sie eines dieser orangen Armbänder mit rosa Tupfen, meine Dame?
Если вы хотите поместить что-либо в сеть - есть три правила: Wenn Sie etwas ins Web stellen möchten, gibt es drei Regeln.
Если вы хотите увидеть характеристики этой машины, они находятся вот здесь. Wenn Sie die Funktionen dieses Autos sehen möchten, können Sie sie hier sehen.
И мы им говорим, вот, вы хотите получить такое-то изменение поведения. Und dann sagen, wir, o.k., wir möchten diese Verhaltensänderung bewirken.
Хотите знать какой видеоклип скоро станет кошмаром для всех политиков в мире? Möchten Sie wissen, welcher Videoclip bald den Entscheidungsträgern auf der ganzen Welt einen ungeheuren Schrecken einjagen wird?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!