Sentence examples of "часто" in Russian

<>
Часто политики избегают определения приоритетов. Politiker vermeiden vielfach eine derartige Priorisierung.
Мой друг Питер часто говорит: Mein Freund Peter sagt:
Мы часто забываем об этом. Und das ist etwas, das man viel zu leicht vergisst.
Моя мама часто говорила мне: Meine Mutter sagte immer zu mir:
Я хожу так часто как могу. Ich gehe, sooft ich kann.
Часто по телефону я слышала такое: Viele Anrufe gingen so:
Часто она же их и начинала. Sie war auch der Ausgangspunkt vieler Streitigkeiten in unserer Familie.
И он развязывается не так часто. Und er wird sich seltener auflösen.
Довольно часто ощущения и реальность совпадают. Meistens sind Gefühl und Realität das Gleiche.
вам бы ее слишком часто показывали. man hätte ihn zu viel gesehen.
Это могло быть и часто было, контрпродуктивно. Dies könnte höchst kontraproduktiv sein und so war es in vielen Fällen auch.
Эта склонность часто приводит к негативным последствиям. Diese Dinge zeigen sich in den Menschen in vielen negativen Ausprägungen.
Часто люди не особо к этому стремились. In vielen Fällen haben die Menschen es vielleicht nicht entschieden genug versucht.
Однако в целом подростки вообще часто скучают. Aber im Allgemeinen sind Teenager ein ziemlich abgespannter Haufen.
Мои родители часто ссорятся из-за пустяков. Meine Eltern streiten sich dauernd wegen Kleinigkeiten.
Весьма часто им приходится формировать "большую коалицию". Gar nicht so selten muss eine "große Koalition" gebildet werden.
В действительности, в ЕС часто верно обратное. Tatsächlich trifft in der ganzen EU das Gegenteil zu.
Такую картину мне приходилось наблюдать очень часто. So etwas habe ich immer wieder mit eigenen Augen gesehen.
Они часто вынуждены покупать все самое дешевое. Sie müssen die billigsten Produkte kaufen.
"Почему же он так часто акцентирует звуки?" "Warum setzt er so viele Akzente?"
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.