Usage examples of "четырех" in Russian with translation to German

<>
А потом до четырёх миллиардов Und danach werden sie auf vier Milliarden steigen.
Хорхе говорит на четырёх языках. Jorge spricht vier Sprachen.
Но потребовалось больше четырёх лет. Naja es dauert etwas länger als vier Jahre.
Она заложена в расположении четырех оснований. Es ist diese Reihenfolge der vier Basispaare.
Я не выступал около четырёх месяцев. Ich habe schon seit vier Monaten keine Rede mehr gehalten.
Я буду ждать до четырёх часов. Ich werde bis vier Uhr warten.
Итак, я говорил о четырех задачах. Ich habe ihnen die vier Probleme genannt.
Из четырёх времён года я предпочитаю лето. Von den vier Jahreszeiten ist mir der Sommer am liebsten.
Сумма двух, трёх и четырёх равна девяти. Die Summe von zwei plus drei plus vier ist neun.
Мы имеем отдельные уравнения для четырех сил: Wir haben eigenständige Gleichungen für vier Kräfte:
Мы изрядно знаем о четырёх видах взаимодействия. Wir wissen eine Menge über vier Kräfte.
Система следит за движениями четырёх самых активных пальцев. Das System folgt den vier wichtigen Fingern.
У меня есть пять внуков младше четырех лет. Ich habe fünf Enkelkinder unter vier Jahren.
Какой из этих четырех сценариев является наиболее вероятным? Welches dieser vier Szenarien ist nun das wahrscheinlichste?
Моя кошка, не переставая мурлыкать, родила четырех котят. Lachen Meine Katze gebar vier - sie schnurrte die ganze Zeit.
на четырех различных континентах, было до боли знакомо. auf vier verschiedenen Kontinenten, war überall deprimierend ähnlich.
Трое из четырёх американцев верят в паранормальные явления. Drei von vier Amerikaner glauben an paranormale Phänomene.
Полиция определила четырех подозреваемых - главному подозреваемому 19 лет. Die Polizei ermittelte anschließend vier Tatverdächtige, von denen ein 19-Jähriger als Hauptbeschuldigter gilt.
В военное время значение синуса может достигать четырёх. In Kriegszeiten kann der Sinus Werte bis vier annehmen.
Позвольте рассказать вам о четырех минутах моей славы. Ich möchte Ihnen von meinen vier Minuten des Ruhms erzählen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!