Exemples d’usage de "Веке" en russe avec traduction en espagnol

<>
Это было в ХХ веке. Entonces así fue el siglo XX.
Вы - целитель в деревне в Каменном Веке. Son sanadores en una villa de la Edad de Piedra.
В XXI веке трамвай появился вновь. En el siglo XXI, el tranvía vuelve a resurgir.
И это в 21-м веке. Y esto en el siglo XXI.
В 19-м веке было рабство. En el siglo XIX fue la esclavitud.
Это было сделано в 11 веке. Fue construido en el siglo XI.
Власть Америки в двадцать первом веке El poder americano en el siglo XXI
В двадцатом веке ответом было следующее. Y aquí está la respuesta del siglo XX.
В ХХ веке - немножко больше двух процентов. En el Siglo XX quizás un poco más de dos por ciento.
Советы по выбору карьеры в XXI веке Asesoramiento en materia de carrera profesional para el siglo XXI
В двадцатом веке, мы дали миру Ганди. En el siglo XX le dimos a Gandhi al mundo.
В этом веке мы увидим африканского Эйнштейна. En este siglo tendremos un Einstein africano.
Следствия были изучены Больцманом в 19 веке. Boltzmann estudió la consecuencia en el siglo XIX.
в девятнадцатом веке практически на пустом месте. en el mundo, no habían sistemas educativos antes del siglo XIX.
Как должна выглядеть культура в 21-ом веке? ¿Cómo debe ser la cultura del siglo XXI?
Так выглядит картина средств коммуникаций в 20 веке. Este es el estado de los medios como los conocimos en el siglo XX.
В 19 веке, этим словом называли корумпированного политика. En el siglo XIX, un "doodle" era un político corrupto.
Это, возможно, крупнейшая экономическая возможность в 21 веке. Ésto podría ser la oportunidad económica del siglo 21.
Словом bollock в 18-м веке обзывали священников. Realmente es un apodo que se les ha dado a los sacerdotes en el siglo XVIII".
Незачем США и Китаю начинать войну в этом веке. No hay necesidad de que Estados Unidos y China entren en guerra este siglo.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !