Usage examples of "Говорю" in Russian with translation to Spanish

<>
Точно говорю, эти христиане рехнулись. Esos cristianos sí que están locos.
Теперь я говорю только позитивные вещи. De ahora en adelante sólo mencionaré las cosas positivas.
На английском я говорю каждый день. Y mi idioma diario es el inglés.
я очень плохо говорю по-английски mi inglés no es tan bueno
Я говорю о подкреплении этих усилий. Lo que me propongo es reforzarlas.
я очень плохо говорю по-немецки mi alemán no es tan bueno
Я сейчас говорю о действительно непристойном контенте, Es que, obviamente, tiene contenido muy obsceno.
Это именно то, о чем я говорю. A eso voy.
Проблема, о которой я говорю - глобальное потепление. La controversia es el calentamiento global.
Я говорю о системе производства через работу на дому. ¿Con el sistema "Put Out"?
"Я вам говорю - другого пути нет и не будет." "Mira, esa es la única manera en que lo conseguirás."
Я говорю "прибирать" метафорически, имея в виду понимание сути вещей. Usamos metáforas como "agarrar" para indicar que entendemos algo.
По-английски я говорю так, что вы ничего не поймете. Entenderan poco con mi tipo de Ingles.
Я не говорю, что это единственное, на что стоит обратить внимание. No quiero sugerir que sean una cosa simple a la que uno pueda señalar.
И я говорю, что мы готовы к нашей собственной эпической игре. Estamos listos para nuestro propio juego épico.
Я не говорю, что мы должны подавлять желание ребенка быть адвокатом. No se trata de impedir que los niños quieran ser abogados.
Говорю напрямую, что я любитель, а не гений и не интеллектуал. Al mismo tiempo afirmo que sólo soy un aficionado, no soy ni un genio ni un intelectual.
Так что я не говорю о чём-то из области фантастики. Así que esto no es ciencia ficción.
Это чудесный комикс из "Нью Йоркера", который выражает все, что я говорю: Esta es una tira cómica maravillosa del New Yorker, que realmente resume mi charla entera:
Разумный подход к жизни как я говорю, примет факт существования элемента неудачи. Y creo que toda vida sabia aceptará que habrá un elemento donde no estamos triunfando.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!