Verwendungsbeispiele von "Длинный" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Поведенческим финансам предстоит длинный путь. El comportamiento financiero tiene un largo camino.
Получился длинный список - более 700 правил. Y obtuve una lista muy larga, más de 700 reglas;
У меня был длинный разговор с ней. Yo tuve una larga conversación con ella.
На самом деле бутылка проходит длинный путь. Básicamente, esta botella recorre un largo camino.
Это длинный список, и его легко можно продолжить. Esta lista es extensa, pero fácilmente podría ser mucho más larga.
Чтобы догнать Китай, Индии необходимо проделать длинный путь India todavía tiene un largo camino que recorrer para alcanzar a China.
Он настолько длинный, что для его использования нужны два человека. Es tan largo que se necesitan 2 personas para operarlo.
Список требующих срочного решения проблем, стоящих перед человечеством, очень длинный. La lista de amenazas urgentes que afronta la Humanidad es tan larga, que resulta deprimente.
Тем не менее, длинный ряд президентов не смог разрешить этот парадокс. Sin embargo, una larga sucesión de presidentes fracasó al no poder encontrarle una solución a la paradoja.
С тех пор страны Центральной и Восточной Европы прошли длинный путь. Desde entonces, los países de Europa Central y del Este han recorrido un largo camino.
У Тейлора длинный список преступлений, и количество свидетельств против него огромно. La lista de crímenes de Taylor es larga y las pruebas contra él son abrumadoras.
Там, наверху, длинный список уравнений с тремя компонентами для трёх направлений пространства: Ven arriba, en la cima, una larga lista de ecuaciones con tres componentes para las tres direcciones del espacio:
Он отращивает бакенбарды, надевает длинный сюртук, а в руках у него трость. Se deja crecer patillas, usa una levita larga y lleva un bastón.
В процессе эволюции они приобрели длинный хоботок, чтобы доставать нектар со дна. Por eso han evolucionado con una trompa larga para poder extraer el néctar del fondo.
Мы знаем, что эмбрион животного во время своего развития имеет достаточно длинный хвост. Y sabemos que en el embrión durante la gestación del animal, tiene una cola relativamente larga.
Так вот, наша жизнь по сути была как очень длинный эпизод "C.S.I.: Nuestras vidas han sido básicamente como un episodio súper largo de "CSI";
Я немного уменьшила импульсы и сделала их тоньше, чтобы показать вам длинный участок информации. Sólo que aquí reduje un tanto los pulsos y los hice más delgados para mostrar una larga cadena de datos.
"Вы знаете, нам придётся проделать длинный путь, чтобы демократия, наконец, пришла в мою страну. "Sabes, hay un largo camino por recorrer hasta alcanzar la democracia en mi país.
Или начинают говорить о кубических корнях, или просят меня рассказать наизусть длинный текст или число. O hablan de raíces cúbicas o me piden que recite números y textos largos.
В 1879 году самый длинный мост в мире соединил берега реки Тей в Данди, Шотландия. En 1879, el puente más largo del mundo se extendía sobre el río Tay en Dundee (Escocia).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!