Verwendungsbeispiele von "Миграция" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Миграция из сельских районов в города. Migración de zonas rurales a zonas urbanas.
Немного позже началась миграция на Ближний Восток. Poco después una migración hacia Medio Oriente.
понимании, учитывающем комплексные вопросы, такие как миграция. un relato que explique cuestiones complejas como la de la migración.
Человеческая миграция так же стара, как история. La migración humana es tan antigua como la historia.
Как массовая миграция скажется на культурном наследии этих стран? ¿Cómo afectará la migración en masa al patrimonio cultural de los países?
И все же большая миграция помогла бы бедным гораздо больше. Sin embargo, la mayor migración ayudaría mucho más a los pobres.
Миграция из Африки и других развивающихся регионов в Европу уже увеличивается; La migración desde África y otras regiones en desarrollo hacia Europa ya está aumentando;
бедность, голод, рост населения, миграция, загрязнение окружающей среды и тому подобное. la pobreza, el hambre, el crecimiento poblacional, las migraciones, el ambiente y otros de ese tipo.
Более того, миграция исторически была наиболее эффективной мерой борьбы с нищетой. Además, a lo largo de la historia las migraciones han sido la medida más eficaz contra la pobreza.
Миграция в город станет единственно возможным выходом для многих обездоленных крестьян. La migración a las ciudades será la única opción para muchos campesinos desposeídos.
Особенно в Африке, где миграция будет почти единственным быстрым путем к модернизации Particularmente en África, la migración será casi la única ruta rápida a la modernización.
Поскольку миграция в ведущие регионы низкая, бедность продолжает концентрироваться в отстающих регионах. Como la migración a dichas regiones es escasa, la pobreza permanece concentrada en las regiones rezagadas.
И даже миграция в отдаленные места и далекие культуры - явление не новое. Incluso la migración a lugares distantes y culturas remotas no es nada nuevo.
Исторический опыт показывает, что миграция - это самый быстрый способ вызвать сближение жизненного уровня. La experiencia histórica demuestra que la migración es la manera más rápida de generar una convergencia en los estándares de vida.
Миграция из развивающихся стран частично является следствием проблемы, которая также спровоцировала текущий финансовый кризис: La migración de los países en desarrollo en parte refleja un problema que también desató la actual crisis financiera:
Миграция рабочей силы в Европе на протяжении её истории была гораздо менее распространённым явлением. Históricamente, la migración de mano de obra en Europa ha sido mucho menos amplia.
Вполне понятно, почему в первоначальных ЦРТ не была упомянута ни внутренняя, ни международная миграция. Tal vez sea comprensible que los objetivos de desarrollo del Milenio originales no mencionaran la migración interna ni externa.
Свободная внутренняя миграция стала свершившимся фактом, эффективно вытесняя китайскую апартеидную систему видов на жительство. La migración interna libre se ha vuelto un fait accompli, haciendo efectivamente a un lado al sistema, estilo apartheid, de permisos de residencia.
Более того, наше практическое понимание того, как миграция взаимодействует с развитием, в то время было ограниченным: Además, en aquel momento nuestra comprensión empírica de las relaciones entre migración y desarrollo era limitada;
Конечно, миграция является частью механизма корректировки, который заставляет Америку работать как единый рынок с единой валютой. La migración es, por supuesto, parte del mecanismo de ajuste que logra que los Estados Unidos funcionen como un mercado único con una moneda única.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!