Sentence examples of "После" in Russian

<>
Америка после "блуждания во тьме. Estados Unidos, después de "deambular en la oscuridad.
После пластической операции, она сказала: Luego de la cirugía dijo:
по-правде говоря, значительно после bueno, para ser honesto, bastante después.
После 11 сентября ситуация изменилась. Después del 9/11 las cosas cambiaron.
После этого - институционно-революционной партии. Luego fuimos víctimas del PRI.
Это вид до, это - после. Aquí está el "antes", y el "después".
И после двух месяцев ожидания, Y después de 2 meses de espera.
И после этого дорогу забросили. Y luego quedó abandonada.
После этого все трое сбежали. El trío huyó después.
"После концерта подойдите ко мне. "Espérame después del concierto.
После мы пошли к учителям. Y luego con los profesores.
Оплата сразу или после возвращения? ¿Debo pagar ahora o después?
После ужина я помыл посуду. Fregué los platos después de cenar.
После был Арон Кадер, палестино-американец. Luego estaba Aron Kaden, que era el palestino-estadounidense.
После этого он прикрепляется к токоприемнику. Y después se conecta a sí mismo con el colector de corriente.
После всего этого, все присоединились. Después de todo este tiempo se sumaron todos.
Сейчас после образования спор, споры отторгаются. Ahora, luego de la esporulación, las esporas repelen.
И после этого скорее всего начнет убывать. Y después, lo más probable es que empiece a descender.
После революции Франция стала республикой. Después de la revolución, Francia se hizo república.
После этого семена сажают и взращивают. Se plantan las semillas y luego crecen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.