Verwendungsbeispiele von "азиатском" im Russischen mit Übersetzung ins Spanische

<>
Сюжеты об урагане Катрина, азиатском цунами и теперь гаитянском землетрясении показывали много раз на всех телевизионных каналах. Los canales de noticias de televisión mostraron una y otra vez las escenas del huracán Katrina, el tsunami asiático y ahora el terremoto de Haití.
Четыре из десяти крупнейших вооруженных держав находятся в азиатском регионе, и пять стран имеют в арсенале атомное оружие. Cuatro de los diez mayores ejércitos del mundo se encuentran en Asia y cinco países asiáticos son potencias nucleares de hecho y derecho.
Но самый большой вопрос касается места Китая в согласованном азиатском порядке и его готовности сотрудничать со своими соседями, а также с США, в его создании. Pero la cuestión más importante se refiere al lugar de China en un orden asiático consensuado y su disposición a colaborar con sus vecinos, además de con los EE.UU., para crearlo.
Если США действительно намерены развернуть деятельность в азиатском регионе, то в конечном итоге им придется смириться с ролью одного из государств, определяющих политику данного региона, наряду с Китаем, Японией и Индией. Para que su pivote asiático tenga algún grado de credibilidad, tarde o temprano tendrá que aceptar ser una entre varias grandes potencias en Asia, en igualdad de términos con China, Japón e India para dar forma al entorno estratégico de la región.
Действительно, шестисторонние переговоры в Пекине с целью обсуждения северокорейской ядерной проблемы укрепили статус Китая как развивающейся великой державы, отражающийся также и во все более активной и эффективной дипломатической деятельности Китая в азиатском регионе. En efecto, las reuniones entre seis participantes que se celebraron en Beijing hace unos meses para discutir el reto nuclear planteado por Corea del Norte confirmaron el estatus de gran potencia emergente de China, lo que también se refleja en su diplomacia asiática, cada vez más activa (y efectiva).
Луак - это азиатская пальмовая куница El luwak es una civeta de palmera asiática.
Азиатские страны подвержены влиянию Китая. Las economías asiáticas están expuestas a China.
Азиатские альтернативы банковскому кризису G7 Opciones asiáticas substitutivas del plan de rescate de los bancos del G7
Азиатский кризис десять лет спустя La crisis asiática diez años después
Это чудесное создание - Азиатский таракан. Esta criatura encantadora es una cucaracha asiática.
Возвращаясь вновь к азиатским ценностям El regreso de los valores asiáticos
Филиппины присоединяются к азиатской гонке Las Filipinas se incorporan a la carrera asiática
Это не делает их менее азиатскими. Esto no los hace menos asiáticos.
Но элементы азиатского пути постепенно появляются. Pero poco a poco están surgiendo elementos de una modalidad asiática.
О новой азиатской культуре уже говорят. Se está articulando una nueva cultura asiática.
Азиатская модель экономического роста все еще существует El Modelo Asiático de Crecimiento es Todavía Verdadero
Наступило время встреч представителей стран азиатского региона. Esta es la temporada de las reuniones asiáticas.
чем "здоровее" азиатская демократия, тем она менее функциональна. mientras más "vigorosa" se vuelve una democracia asiática, más disfuncional resulta ser.
Будут ли беспокойные азиатские соседи Китая более восприимчивыми? ¿Los vecinos asiáticos intranquilos de China serán más receptivos?
Сегодня азиатские страны действуют намного самоувереннее, чем раньше. Los países asiáticos hoy actúan con mucha más seguridad propia que en el pasado.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!