Exemples d'utilisation de "акулы" en russe

<>
Акулы приплывали в эту бухту. Los tiburones solían entrar a la bahía.
Этот вид - родственник белой акулы, Este es primo del tiburón blanco.
Мы не видели ни одной акулы. No vimos un solo tiburón.
Одной причиной было выяснить пол акулы. El propósito inicial es establecer el género del tiburón.
Конечно, акулы чаще находятся под водой. Por supuesto, los tiburones y los peces pasan mucho tiempo bajo el agua.
У нас есть белые и синие акулы. Tenemos tiburones blancos y azules.
"Солнечная рыба" - одно из названий гигантской акулы. Y "pez luna" es una de las denominaciones del tiburón peregrino.
Такого вы никогда бы не ожидали от фотографии акулы. No es lo que comunmente podrían pensar como la foto de un tiburón.
Тогда был август, акулы обычно появляются в июне-июле. Esto ocurría en agosto y, en general, es común ver tiburones en junio, julio.
Здесь - акулы и крупная рыба, живущая 25, 30 лет. Allá arriba, están los tiburones y peces de gran tamaño que viven 25, 30 años.
У нашей акулы теперь будет "телефон", способный отправлять сообщения. Esa etiqueta satelital hará que el tiburón llame a casa y envíe un mensaje.
Всего лишь 8 тысяч самок гигантской акулы в мире? ¿Hay sólo 8000 hembras de tiburón peregrino en el mundo?
Треть туловища гигантской акулы занимает печень, и она полна масла. El hígado representa un tercio del tamaño del tiburón peregrino y está lleno de aceite.
Впервые эколандшафт, размером с весь океан, показывает, где плавают акулы. Por primera vez un eco-paisaje de escala oceánica que muestra el destino de los tiburones.
А у этой плывущей акулы, если вы присмотритесь, есть антенна. Y ese tiburón que salta allí, si se fijan bien, tiene una antena.
Белоперые акулы - вообще в этот кадр попало сразу три вида акул. Tiburones punta plateada, de hecho hay tres especies de tiburones acá.
Лососёвые акулы плывут в тропические воды, чтобы размножаться, и приплывают в Монтерей. Los tiburones salmón bajan a los trópicos a tener cría y entran en Monterrey.
По существу это значит, что все они акулы и произошли от общего предка. Creo que esto significa que todos son tiburones y tienen un ancestro en común.
Я поехал на остров Бимини, на Багамах, чтоб поработать с детенышами желтой акулы. Y me dirigí a la isla de Bimini, en las Bahamas, para trabajar con crías de tiburón limón.
Многим людям было любопытно узнать, когда белые акулы проплывали под мостом Золотые ворота. Muchas personas están entusiasmadas cuando pasaron los tiburones bajo el Puente Golden Gate.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !