Usage examples of "атмосферах" in Russian with translation to Spanish

<>
Translations: all227 atmósfera208 ambiente19
Мы можем узнать из чего они сделаны, есть ли в их атмосферах вода, диоксид углерода, метан. Podemos averiguar de qué están hechos, si sus atmósferas tendrían agua, dióxido de carbono, metano.
Еще одно замечательное средство исследования - звездная сейсмология, c помощью нее можно выявлять звуковые волны в атмосферах звезд. Es una herramienta asombrosa llamada astrosismología con la cual podemos detectar ondas sonoras en las atmósferas de las estrellas.
и, конечно, мне хотелось бы поговорить об астрономии, но я подозреваю, что всех людей, заинтересованных в проблемах радиационного теплообмена в не-серых атмосферах, или поляризации света в мезосфере и термосфере Юпитера можно уместить на площади автобусной остановки. Me encantaría hablar de la astronomía, pero sospecho que el número de personas interesadas en transferencia radioactiva en atmósferas no-grises y la polarización de la luz en la atmósfera superior de Júpiter equivale al número de personas que caben en la marquesina de un autobús.
Атмосфера очень полезна для нас; La atmósfera es genial para nosotros;
Музыканты приносят инструменты, и атмосфера радостная и позитивная. Los músicos deben llevar sus instrumentos, y el ambiente debe ser alegre y positivo.
Атмосфера, без сомнения, была благоприятной. Desde luego, la atmósfera era favorable.
В такой атмосфере было бы неуютно даже сталинистам. El ambiente hubiera hecho estremecer de espanto a cualquier estalinista.
Вулканы выбрасывают в атмосферу аэрозоль. Los volcanes arrojan aerosoles a la atmósfera.
Более того, исследовательская атмосфера американских университетов характеризуется большим объёмом неформального сотрудничества. Además, el ambiente de la investigación en las universidades estadounidenses se caracteriza por un alto grado de cooperación informal.
Он входит в атмосферу Марса. Ingresa a la atmósfera marciana.
В действительности, проектирование в атмосфере успеха может быть опасным для инженера. De hecho, diseñar en un ambiente de éxito puede ser peligroso para un ingeniero.
Мы выбрасываем в атмосферу аэрозоли Inyectamos nuestros propios aerosoles en la atmósfera.
Томас Эдисон был бы в своей тарелке в атмосфере современной ИТ-компании. Thomas Edison hubiera estado muy, muy cómodo en el ambiente de una empresa de software actual.
И все из-за атмосферы. Eso es debido a la atmósfera.
- "Она кормит животных и сидит во дворе, чтобы создать атмосферу сельской жизни". "Da de comer a los animales y se sienta en el corral para crear un ambiente rústico".
Политическая атмосфера в Египте остается изменчивой. La atmósfera política de Egipto sigue siendo inestable.
Всемирная выставка чип-карт открывается во вторник в Вильпенте под Парижем в атмосфере оптимизма. El salón mundial de las tarjetas de chip se inicia el martes en Villepinte, cerca de Paris, con un ambiente optimista.
Атмосфера насилия ощущается и в другом. La atmósfera de violencia es palpable en otros sentidos.
Они заботятся об атмосфере, и в первую очередь о правильной влажности воздуха на литературной горе. Estos crean un ambiente agradable a la par que mantienen la humedad atmosférica adecuada para esta montaña de literatura.
Мы пытались прекратить поступление углерода в атмосферу. Estábamos intentando impedir que el carbono ingresara a la atmósfera.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!