Exemples d’usage de "верю" en russe avec traduction en espagnol

<>
Я верю в реальную жизнь. Creo en la Vida Real.
Я верю, что среди экспертов будут некоторые, кто задумается над основным этическим вопросом: Confío en que entre los expertos habrá alguien que ha ponderado la pregunta ética subyacente:
Если у философа нет длинной белой бороды, я ему не верю. Si un filósofo no tiene barba blanca y larga no me fio de él.
Я верю в значимость времени. Creo que el tiempo es muy importante.
Сейчас на моем сайте 46 000 изображений, и ФБР видело их все - по крайней мере я верю, что они все это видели. Ahora mismo tengo 46 000 imágenes en mi página y el FBI las ha examinado todas, al menos confío que las hayan visto.
Я не верю в вероучение. No creo en las doctrinas.
Я верю в бессмертие души. Yo creo en la inmortalidad del alma.
И я верю, что скоро. Y creo que será pronto.
Я верю, это определение верно. Yo creo que eso es cierto.
Я действительно в это верю. Realmente lo creo.
Я верю в силу идей. Yo creo en el poder de las ideas.
Я не верю в прямолинейные рассказы. No creo en relatos sencillos.
Я верю, что нам нужна вера. Y creo que debemos tener fe.
Я искренне верю, что перемена произойдет. Verdaderamente creo que estos cambios sucederán.
Я верю, что они окажутся неправы. Creo que los acontecimientos futuros demostrarán lo equivocados que están.
Я не верю в знаки зодиака. No creo en los signos del zodíaco.
Я верю в силу распространения знаний. Creo en el poder de compartir el conocimiento.
Я верю, что мы многого добьемся. Creo que todos podemos elevarnos y brillar.
И я верю, что это произойдет. Y creo que está cerca.
Я в это все не верю. "No creo en nada de esto.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !