Sentence examples of "влияний" in Russian with translation "impacto"

<>
Это с большой точностью отражает расхождения в выражении распределительных влияний этой системы. Ello refleja casi del todo las divergencias en términos de los impactos sobre la distribución de ese sistema.
Плавное сближение премиальных рисков на инфляцию, валютный курс, и возможно самое главное, на долговой дефолт с рисками, установившимися в еврозоне, является необходимостью с целью смягчения возможных негативных влияний на финансовую систему. Una convergencia equilibrada de las primas de riesgo para la inflación, los tipos de cambio y, lo más importante tal vez, para el incumplimiento en el pago de las deudas, con las que existen en la zona del euro es crucial para aligerar el posible impacto sobre el sistema financiero.
Огромное влияние на уровень смертности. Extraordinario impacto en la mortalidad.
Он имел огромное влияние на жизнь. Tuvo un enorme impacto en la vida.
Вы можете увидеть влияние уже сейчас. Bien, quizás vean el impacto ya en este momento.
Влияние такой ситуации игнорировать больше невозможно. El impacto ya no puede ignorarse.
Я подумал о влиянии своих исследований. Pensé, mira el impacto que ha tenido mi trabajo.
А насчёт влияния политики на экономику? Ahora bien, ¿qué pasa con el impacto de la política en la economía?
Описывается влияние этого события на окружающую среду. Describen el impacto de este evento sobre el medio ambiente.
Влияние политики ФРС и "горячих денег" было драматическим. El impacto de la política de la Reserva y el dinero especulativo ha sido drástico.
Это будет иметь огромное влияние на окрущающую среду Esto tiene un gran impacto en el medio ambiente.
Какое влияние оказывают племена, частью которых вы являетесь? Qué tipo de impacto están haciendo las tribus a las que pertenecen?
потенциальное влияние климатических нарушений на сельское хозяйство и рыболовство; el potencial impacto de los trastornos climáticos en la agricultura y la pesca;
Также очевидно, что на политику оказали влияние ученые экономисты. También es evidente que los economistas académicos tuvieron un impacto en la política.
Так что наблюдение могло иметь негативное влияние на всю популяцию. De modo que podía tener un impacto negativo en toda la población.
Теперь представьте себе влияние подобного затора на нашу повседневную жизнь. Ahora pensemos en el impacto que esto va a tener en la vida cotidiana.
В некоторых анализах, пагубное влияние превратилось в более зловещее "пагубное намерение". En algunos análisis, el impacto maligno se convirtió en una "intención maligna" más siniestra.
Мем может процветать, несмотря на его негативное влияние на генетическое состояние. Un meme puede prosperar a pesar de tener un impacto negativo en la adaptación genética.
Мы часто обсуждаем известную марксистскую теорию о влиянии экономики на политику. Muchas veces hablamos -un buen punto marxista- del impacto de la economía en la política.
Но в действительности психографика не оказала такого большого влияния на СМИ. Pero la psicografía en realidad nunca tuvo gran impacto en los medios.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!