Exemples d’usage de "длинный" en russe avec traduction en espagnol

<>
Поведенческим финансам предстоит длинный путь. El comportamiento financiero tiene un largo camino.
Получился длинный список - более 700 правил. Y obtuve una lista muy larga, más de 700 reglas;
У меня был длинный разговор с ней. Yo tuve una larga conversación con ella.
На самом деле бутылка проходит длинный путь. Básicamente, esta botella recorre un largo camino.
Это длинный список, и его легко можно продолжить. Esta lista es extensa, pero fácilmente podría ser mucho más larga.
Чтобы догнать Китай, Индии необходимо проделать длинный путь India todavía tiene un largo camino que recorrer para alcanzar a China.
Он настолько длинный, что для его использования нужны два человека. Es tan largo que se necesitan 2 personas para operarlo.
Список требующих срочного решения проблем, стоящих перед человечеством, очень длинный. La lista de amenazas urgentes que afronta la Humanidad es tan larga, que resulta deprimente.
Тем не менее, длинный ряд президентов не смог разрешить этот парадокс. Sin embargo, una larga sucesión de presidentes fracasó al no poder encontrarle una solución a la paradoja.
С тех пор страны Центральной и Восточной Европы прошли длинный путь. Desde entonces, los países de Europa Central y del Este han recorrido un largo camino.
У Тейлора длинный список преступлений, и количество свидетельств против него огромно. La lista de crímenes de Taylor es larga y las pruebas contra él son abrumadoras.
Там, наверху, длинный список уравнений с тремя компонентами для трёх направлений пространства: Ven arriba, en la cima, una larga lista de ecuaciones con tres componentes para las tres direcciones del espacio:
Он отращивает бакенбарды, надевает длинный сюртук, а в руках у него трость. Se deja crecer patillas, usa una levita larga y lleva un bastón.
В процессе эволюции они приобрели длинный хоботок, чтобы доставать нектар со дна. Por eso han evolucionado con una trompa larga para poder extraer el néctar del fondo.
Мы знаем, что эмбрион животного во время своего развития имеет достаточно длинный хвост. Y sabemos que en el embrión durante la gestación del animal, tiene una cola relativamente larga.
Так вот, наша жизнь по сути была как очень длинный эпизод "C.S.I.: Nuestras vidas han sido básicamente como un episodio súper largo de "CSI";
Я немного уменьшила импульсы и сделала их тоньше, чтобы показать вам длинный участок информации. Sólo que aquí reduje un tanto los pulsos y los hice más delgados para mostrar una larga cadena de datos.
"Вы знаете, нам придётся проделать длинный путь, чтобы демократия, наконец, пришла в мою страну. "Sabes, hay un largo camino por recorrer hasta alcanzar la democracia en mi país.
Или начинают говорить о кубических корнях, или просят меня рассказать наизусть длинный текст или число. O hablan de raíces cúbicas o me piden que recite números y textos largos.
В 1879 году самый длинный мост в мире соединил берега реки Тей в Данди, Шотландия. En 1879, el puente más largo del mundo se extendía sobre el río Tay en Dundee (Escocia).
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !