Sentence examples of "документам" in Russian with translation "documento"

<>
Он быстро стал специалистом по фальшивым документам в Сопротивлении. Rápidamente se convirtió en el experto en documentos falsos de la resistencia.
Когда вы связываете данные, вы получаете могущество, которое недоступно лишь сети или документам. Y cuando conectas datos, tienes poder en una forma que no ocurre con la web, con los documentos.
По многочисленным документам, воспоминаниям и интервью мы знаем, что теракты 11 сентября 2001 года были лишь предлогом. Siguiendo una larga pista de documentos, memorias y entrevistas, nos enteramos de que los ataques terroristas del 11 de septiembre de 2001 fueron un pretexto.
Согласно важным внутренним документам рабочей партии, которые предоставили Японии северокорейские информаторы, в 2010 году была создана Лионгаксанская генеральная торговая корпорация. De acuerdo con documentos internos de alto nivel del Partido de los Trabajadores que llegaron a Japón mediante informantes norcoreanos, en 2010 se creó una nueva empresa ficticia, la Lyongaksan General Trading Corporation.
во-первых, все эти HTTP имена, всё, что начинается с http, мы используем сейчас не просто для доступа к документам, а для доступа к тому, о чём говорят эти документы. las estamos usando no sólo para documentos, las estamos usando para cosas a las que se refieren los documentos.
Красным выделены непонятные разделы документа. Todas las secciones en rojo del documento no se entienden.
Они пытались опровергнуть существование документов. Trataron de desmentir la existencia de los documentos.
Чем отличаются документы от данных? ¿Cuál es la diferencia entre documentos y datos?
Как люди добывают эти документы? ¿Cómo publica la gente los documentos?
Приговор суда основывался на сфальсифицированных документах. El veredicto del tribunal se basó en documentos falsificados.
Это - пример одного из вычислительных документов. Este es tan solo un ejemplo de esos documentos computables.
Что за документ, о чем вы говорите? ¿De qué documento, en concreto, están hablando?
В этих документах есть небольшие информационные блоки, Bueno, en esos documentos hay pequeños cuadros, pequeñas cajas.
Данный анализ состоит из трёх взаимодополняющих документов: Ese análisis figura en tres documentos complementarios:
происходит подмена документов исключительной для процесса важности; se alteran documentos cruciales para los procesos legales;
Документы - это то, что мы читаем, так? Ustedes leen documentos, ¿verdad?
Фактически, на всех этих дисках были документы. De hecho, en todos esos discos había documentos.
Мой дедушка решил, что нужно подделать документы. Fue su padre quien decidió hacerse de documentos falsos.
Тогда я попросил всех выложить свои документы - Le pedí a todo el mundo, más o menos, que pusiera sus documentos.
Также итоговый документ затронул политическую ситуацию в Парагвае. Asimismo, el documento final mencionó la situación política en Paraguay.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!