Exemplos de uso de "историю" em russo com tradução para o espanhol

<>
Он преподавал историю в школе. Él enseñaba historia en la escuela.
С мусульманским президентом, сикхским премьер-министром, индусским министром иностранных дел и христианским президентом правящей Партии Конгресса иностранного происхождения Индия демонстрирует столь же замечательную историю успеха, как и двадцатилетний бум, который обеспечила Коммунистическая Партия Китая. Con un Presidente musulmán, un Primer Ministro sikh, un Ministro de Asuntos Exteriores hindú y un Presidente cristiano del gobernante Partido del Congreso, la India es un caso de éxito tan notable como el boom de veinte años que ha logrado el Partido Comunista Chino.
Он изучает историю в университете. Él está estudiando Historia en la universidad.
"Хочешь, расскажу тебе одну историю? "Ven, te contaré una historia.
Возможно, он знает эту историю. Puede que él conozca esta historia.
Я хочу рассказать вам историю. Quiero compartir con Uds. una historia.
Мы можем войти в историю. Podemos hacer historia.
Можно даже записать историю движения. De hecho, podría estar grabando la historia.
Спейкениссе написал свою литературную историю. La ciudad de Spijkenisse ha escrito un pedazo de la historia de la literatura.
вы рассказываете историю, и вы. Tú estás contando la historia.
Том рассказал нам всем историю. Tom nos contó a todos una historia.
Эту историю расскажет Ник Робертсон. Nick Robertson tiene esa historia.
Он слышал совершенно другую историю. Él escuchó una historia muy diferente.
Эту историю опубликовали несколько газет. Varios periódicos publicaron esa historia.
Расскажи мне историю о зомби. Cuéntame una historia de zombies.
Я расскажу вам коротенькую историю. Les voy a contar la historia breve.
Я расскажу тебе свою историю. Te contaré mi historia.
Он изучает историю Соединённых штатов. Estudia historia de Estados Unidos.
Необходимо знать, как рассказать историю. Necesitas saber cómo contar una historia.
Учитель рассказал нам забавную историю. El profesor nos contó una divertida historia.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!