Sentence examples of "красивой" in Russian with translation "bello"

<>
Цветы делают ее красивой, а мед - сладкой." Las flores lo hacen bello, y la miel lo hace dulce".
Пусть жизнь будет такой же красивой, как летние цветы. Que la vida sea tan bella como las flores en verano.
И пусть смерть будет такой же красивой, как осенние листья. Y que la muerte sea tan bella como las hojas en otoño.
Самый последний, Пермский, считался столкновением из-за вот этой красивой структуры справа. La más reciente, la Pérmica, se consideró un impacto a causa de esta bella estructura en la derecha.
Каждая точка в узоре соответствует типу симметрии этой сложной и красивой фигуры. Cada punto de este patrón corresponde a una simetría sobre esta forma bella y compleja.
Он сказал мне, что готов предложить всей аудитории бесплатное путешествие к самой красивой дороге в мире. Él me dijo que estaría dispuesto a ofrecer a las personas de esta audiencia unas vacaciones con todo pagado a la carretera más bella del mundo.
Его речь была очень красивой, как будто поэзия, которую он так любил в детстве, стала частью его души. Y con un lenguaje tan bello que casi parecía que Shakespeare y la poesía que tanto había amado de niño se habían conseguido colar en su propia alma.
Кейнс как-то сравнил рынок финансовых активов с конкурсом красоты, цель которого не установить, кто самая красивая девушка, а выяснить, кого другие считают самой красивой. Keynes alguna vez describió a los mercados de activos como concursos de belleza, en los que el objetivo no es determinar cuál es la persona más hermosa, sino cuál es la que otros considerarán como la más bella.
И на этой невероятно красивой фотографии вы видите главные кольца, подсвеченные сзади Солнцем, вы видите отраженное изображение Солнца и видно кольцо, образованное, кстати, извержениями Энцелада. En esta imposiblemente bella imagen pueden ver los anillos principales retroiluminados por el sol, se ve la imagen refractada del sol y puedes ver también este anillo creado, de hecho, por las exhalaciones de Encélado.
Об этом и говорил Кейнс в своем знаменитом сравнении фондового рынка с конкурсом красоты, где каждый из членов жюри выбирает не ту конкурсантку, которую считает самой красивой, а ту, на которую, по его предположениям, падет выбор остальных членов жюри! Por esa misma razón, Keynes hizo una famosa descripción del mercado accionario como un concurso de belleza en el cual los jueces no eligen a la concursante más bella según sus puntos de vista personales, ¡sino más bien a la concursante que cada uno de ellos piensa que elegirán los demás jueces!
Красивая девушка села около меня. Una bella muchacha estaba sentada junto a mí.
У неё очень красивый голос. Su voz es muy bella.
Швейцария - красивая страна, которую стоит посетить. Suiza es un bello país que vale la pena visitar.
Ты самая красивая женщина в мире. Eres las mujer más bella en todo el mundo.
Отсюда смотрелось красиво, скажу я тебе. Te digo que desde aquí se ve bellísimo.
Книга понятная, яркая, доступная, красиво отформатирована. El libro es claro, intenso, accesible, con un bello formato.
Она не менее красива, чем её мать. Ella no es menos bella que su madre.
Джейн не менее красива, чем её мать. Jane no es menos bella que su madre.
Природа очень красиво работает на этих масштабах. La forma en que funciona el universo a estas escalas es muy bello.
В своё время этот город был красивым. En una época, esta ciudad era bella.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!