Usage examples of "миром" in Russian with translation to Spanish

<>
Translations: all8326 mundo7254 paz1030 pacificación3 other translations39
Резко критикуемое американское управление миром La gestión de la tierra chamuscada de Estados Unidos
Нам нравится играть с окружающим миром. Bueno, nos gusta jugar con cosas.
И вы можете взаимодействовать с его миром. Pueden interactuar con él también.
Бог, который управляет все миром, хочет мой хлеб?" Dios, que gobierna el universo entero, ¿quiere mi pan?"
Перед миром стоит не только проблема изменения климата. El cambio climático no es el único problema que enfrenta el globo.
свободная торговля и возможность открытых рыночных отношений со всем миром; libre comercio y mercados abiertos en todo el planeta;
идти в ногу с остальным миром или отстать от него. llevar el paso o rezagarse.
И синие, ранее "развивающиеся" страны, смешиваются с бывшим индустриальным "западным" миром. Y los antiguos países en desarrollo se están mezclando con los antiguos países industrializados occidentales.
Создать офисное здание в мире материальном, жизнеспособность которого определяется миром внутренним. Crear un espacio para una oficina, un espacio de sustentabilidad que funcione realmente entre esa virtualidad y no obstante pueda ser materializado en algo real.
Миф о [превосходстве] стратегии в определённой степени довлеет над миром бизнеса. Hay en cierta medida un gran mito sobre estrategias que prevalece en los negocios hoy día.
Но не надо совершать ошибку, испытывая чрезмерный страх перед миром финансов. Pero no cometamos el error de temerle demasiado a las finanzas.
Мы гордимся положением хозяев природы, царящих над животным миром морей и суши. Nos enorgullecemos de ser los amos de la naturaleza, con las bestias de agua y tierra a nuestra disposición.
В некотором роде кандидатура Обамы иллюстрирует проблемы, которые сегодня стоят перед демократическим миром. De alguna manera, la candidatura de Obama ilustra los problemas que enfrentan hoy nuestras democracias.
Сегодня я очень обеспокоена этим понятием, этим миром, этим господствующим видом силы вокруг безопасности. Hoy, estoy muy preocupada por este concepto, esta palabra, esta imperante especie de fuerza que es la seguridad.
миром, где вы можете вблизи увидеть самых разнообразных зверушек, любых размеров, форм и окрасок. así como los encuentros cercanos con todo tipo de pequeños animales, de todo tipo de tamaños, colores, figuras, formas, etc., etc..
Мы начинаем экспериментировать и играть с окружающим миром, при этом наблюдая за его реакцией. Nos ponemos a jugar con ellas y luego vemos como reaccionan.
Для США давно настало время, чтобы проснуться и всем миром противостоять своему кризису безработицы. Ya es hora de que Estados Unidos se despierte y enfrente de una manera holística su crisis de desempleo.
И да, здесь мы, наконец, подбираемся к песне - это попытка соединить это с миром эмоций. Y entonces, bueno, aquí es donde llegamos a la canción que de alguna manera enlaza con lo emocional.
Эту ужасную и бесконечную войну нужно обсуждать открыто, если мы хотим, чтобы она закончилась миром. Se debe hablar abiertamente de esa espantosa e inacabable guerra para que pueda acabar pacíficamente.
Сейчас есть большая, чем когда- либо необходимость в новаторских, ориентированных в будущее подходах в управлении миром. La necesidad de lograr posturas innovadoras y con miras al futuro para definir la gobernabilidad global es mayor ahora que nunca antes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!