Beispiele für die Verwendung von "молоко" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle74 leche73 andere Übersetzungen1
Мне нужен хлеб и молоко. Necesito pan y leche.
Они продавали молоко за наличные. Vendieron la leche por dinero.
У меня аллергия на молоко. Tengo alergia a la leche.
У вас есть молоко без лактозы? ¿Tiene la leche libre de lactosa?
Он дал мне хлеб и молоко. Me dio pan y leche.
Люди не покупают молоко в этом магазине. La gente no compra leche de esta tienda.
Есть только молоко с низким содержанием жира. siempre ves leche batida baja en grasa.
Даже молоко не избежало участи современных проблем. La leche no pudo escapar a los problemas de nuestros días.
Этот торт содержит муку, молоко, яйца и сахар. Este pastel contiene harina, leche, huevos y azúcar.
Каждый ребенок имеет право на молоко в школе. Cada niño tiene derecho a tomar leche en la escuela.
Ты должен пить молоко, чтобы расти как следует. Debes beber leche para crecer correctamente.
По мне, не надо никаких добавок в молоко. Para mí que no hay necesidad de saborizar la leche.
Женщина продаёт молоко жителям деревни и погашает долг. Vende la leche a la gente del pueblo y termina de pagar el préstamo.
Но молоко уже не так полезно, как прежде. Pero la leche ya no es tan buena.
Для неё это - бизнес, но для всех остальных - молоко. Es un negocio para ella pero es leche para todo el mundo.
Я хотел бы поговорить о таком основном продукте как молоко. Quiero comentarles de algo tan básico como la leche.
Я начал работать коммивояжером, продавая козье молоко, кур, петухов и овец. Comencé a trabajar como vendedor viajero, vendiendo leche de cabra, leche, gallinas, gallos y ovejas.
"куриные шарики", чипсы, шоколадное молоко с высоким содержанием сахара, консервированный фруктовый коктейль - дополнительные порции. Nuggets de pollo, Tater Tots, leche chocolatada alta en fructosa macedonia de frutas enlatada - una comida reembolsable.
В наше время пахта - это, по сути, молоко с низким содержанием жира или обезжиренное. Ahora, la leche batida que consigues, es en realidad leche desgrasada.
Но как только мусульманам "укажут их место", потечет ли по земле молоко и кока-кола? Pero una vez que a los musulmanes "se los ponga en su lugar", ¿manarán por el país ríos de leche y Coca Cola?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.