Exemples d’usage de "обрушения" en russe avec traduction en espagnol

<>
Недостаточно для поддержания льдов в Гренландии от обрушения в океан. No es suficiente para mantener el hielo en Groenlandia lejos de derrumbes en el oceano.
Парадоксально, когда страна обеспечивает собственную безопасность, то слабеют её стимулы избежать обрушения рынка, которые изначально и подталкивают к поискам безопасности. Paradójicamente, una vez que un país garantiza su seguridad, tiene menos incentivos para evitar el derrumbe del mercado que provoca la búsqueda inicial de la seguridad.
Международное соглашение, гарантирующее, что страны не станут запрещать экспорт, особенно дефицитных товаров, кроме тех, экспорт которых невозможен из-за наличия жёстких (и проверяемых) неблагоприятных условий, сложившихся внутри страны, помогло бы уменьшить страх обрушения рынка. Un acuerdo internacional para velar por que los países no prohíban las exportaciones, en particular de productos indispensables, excepto en circunstancias internas graves y (verificablemente) adversas, contribuiría a reducir el miedo a un derrumbe del mercado.
Тем не менее, и это понятно, многие страны принимают решения размещать производство у себя и защищать его от продажи иностранцам, опасаясь обрушения рынка в результате войны, торговых санкций или просто недальновидных решений иностранных правительств по защите своего собственного населения от роста цен. No obstante, es comprensible que muchos países adopten decisiones para situar la producción localmente y protegerla contra el comercio extranjero, por miedo a que se derrumbe el mercado por la guerra, sanciones comerciales o simplemente decisiones cortas de miras adoptadas por gobiernos extranjeros para proteger a sus propias poblaciones contra los aumentos de precios.
Более того, даже в таком суровом мире трудно представить себе обрушение рынка полностью или надолго. Además, incluso en un mundo tan sombrío resulta difícil imaginar que el mercado se derrumbe completamente o durante mucho tiempo.
По контрасту, некоторые финансовые специалисты предпочитают заставлять банки намного больше полагаться на "условные" долговые обязательства, которые могут быть принудительно конвертированы в (возможно ничего не стоящие) акции в случае обрушения всей системы. Por el contrario, algunos especialistas en finanzas están a favor de obligar a los bancos a depender mucho más de deuda "contingente" que se pueda convertir por la fuerza a acciones (posiblemente sin valor) en caso de un colapso a nivel de todo el sistema.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !