Exemples d’usage de "опоздали" en russe avec traduction en espagnol

<>
Мы опоздали на наш поезд. Perdimos nuestro tren.
Потому что если вы опоздали на самолет на три минуты, То, к сожалению, очень легко представить, что можно что-то было сделать по-другому, и тогда все сложилось бы лучше. Porque si pierdes el vuelo por 3 minutos, resulta doloroso imaginar que podrían haber tomado decisiones diferentes que les habrían llevado a un mejor resultado.
Кто опаздывает, того наказывает жизнь. La vida castiga al que llega tarde.
Том опоздал на последний поезд. Tom perdió el último tren.
Мои часы опаздывают на пять минут. Mi reloj va cinco minutos retrasado.
Он боится, что может опоздать. Le preocupa que él pueda llegar atrasado.
Отец невесты опоздал на свадьбу. El padre de la novia llegó tarde a la boda.
Мы боимся опоздать на поезд. Tenemos miedo de perder el tren.
Из-за сильного снегопада поезд опоздал на десять минут. A causa de la gran nevada el tren se retrasó diez minutos.
Ты опоздал, не так ли? Llegaste tarde, ¿verdad?
Мой багаж улетел, а я опоздал Me perdí mi vuelo pero mi equipaje fue facturado
Энди никогда не опаздывает на свидания. Andy nunca llega tarde a una cita.
Опоздал на последний поезд в прошлую пятницу. Perdí el último tren el viernes pasado.
Одно из них - никогда не опаздывай. Una era - nunca llegar tarde.
Я не хочу опоздать на свой поезд. No quiero perder mi tren.
"10 шекелей, если опоздаю забрать ребенка? "¿10 shekels por buscar tarde a mi hijo?
Я опоздал на стыковку, к кому мне обратиться? Perdí mi vuelo de conexión. ¿Alguien puede ayudarme?
Мой преподаватель по тайм-менеджменту постоянно опаздывает. Mi profesor de time-management siempre llega tarde.
Мой багаж улетел, а я опоздал. Куда мне обратиться? Me perdí mi vuelo pero mi equipaje fue facturado. ¿Qué debo hacer?
Он встал поздно, поэтому опоздал на автобус. Se levantó tarde, así que perdió el autobús.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !