Sentence examples of "открыл" in Russian with translation "abrir"

<>
Том открыл рот, чтобы перебить. Tom abrió la boca para interrumpir.
Том открыл другую бутылку вина. Tom abrió otra botella de vino.
Том открыл дверь пинком ноги. Tom abrió la puerta de una patada.
Том открыл ещё одно пиво. Tom abrió otra cerveza.
Том открыл дверь в свой кабинет. Tom abrió la puerta de su oficina.
Я открыл коробку, она была пуста. Abrí la caja, estaba vacía.
Том открыл багажник, чтобы взять запасное колесо. Tom abrió el maletero para coger la rueda de repuesto.
Но Чернобыль открыл мои глаза, как ничто другое: Pero Chernobyl me abrió los ojos como ninguna otra cosa lo había hecho:
Он открыл смеситель и из него вышла струя воды. Abrió el grifo y salió un chorro de agua.
я задумался, почему же я его так и не открыл? Y pensaba, ¿por qué no la he abierto?
Но по какой-то причине я не открыл этот ящик. Pero, por alguna razón, no he abierto esta caja.
Я поехал по этому адресу, постучался, и дверь открыл мужчина. Y fui para allá y toqué en la puerta y un hombre me abrió.
Том открыл рот, чтобы сказать что-то, но Мэри его прервала. Tom abrió la boca para decir algo pero Mary lo interrumpió.
Я видела, как мужчина открыл пачку сигарет трясущимися руками и предложил одну ей. Vi al hombre abrir un paquete de cigarrillos con manos temblorosas y ofrecerle uno a ella.
Надеюсь, я открыл вам глаза - прошу прощения за мой наглядный каламбур - на некоторые тайны пыльцы. Espero haber abierto sus ojos, si me perdonan la expresión, y haberles mostrado algunos de los secretos del polen.
Amazon открыл доступ к программному интерфейсу своих приложений для 60,000 разработчиков бесчисленных Amazon интернет-магазинов. Amazon abrió su Interfaz de Aplicaciones de Programación a 60.000 desarrolladores, numerosas tiendas de Amazon.
Китай вначале открыл свою экономическую систему остальному миру и только сейчас думает (несколько замедленно) о политической реформе. China primero abrió su sistema económico al resto del mundo y sólo ahora está pensando (de modo un poco lento) en la reforma política.
Кроме того, если бы я когда-либо открыл папку с 600 фотографиями, я бы потратил еще час. Bueno, si alguna vez hubiera abierto la carpeta con las 600 fotos en ella, hubiera pasado otra hora.
И мне просто любопытно, не просыпаешься ли ты среди ночи с мыслью, что ты открыл ящик Пандоры? Tengo la curiosidad si tú alguna vez te recuestas en la noche preocupado por haber abierto la caja de Pandora.
В отличие от своих соседей, он открыл границы для отчаявшихся беженцев, в основном женщин, детей и пожилых людей. A diferencia de sus vecinos, abrió la frontera a los refugiados desesperados, la mayoría mujeres, niños y ancianos.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!