Ejemplos de uso de "персонажи" en ruso con traducción al español

<>
Мне всегда больше нравились таинственные персонажи. Siempre me gustaron más los personajes misteriosos.
Колоритные персонажи, и все отлично проводят время. Son personajes pintorescos, todo el mundo se divierte.
Мне нравится когда мои персонажи меня удивляют. Me gusta cuando mis personajes me sorprenden.
Действительно, персонажи, вовлеченные в конфликт вокруг ТВ6, появились рядом с нами с тех времен. En efecto, el tipo de personajes involucrados en el cierre de TV-6 han estado con nosotros desde entonces.
С права вы видите, что компьютерные персонажи исполняют такие же сложные движения, как и танцоры. Pueden ver que los personajes computarizados en la derecha están realizando el mismo movimiento que los bailarines.
Профессор сказал мне, что мои персонажи были слишком похожи на него, хорошо образованного мужчину среднего достатка. El profesor dijo que mis personajes se parecían demasiado a él, un hombre educado, de clase media.
Во-первых, в каждом видео, персонажи Brat Pack используются как шаблон для исполнения реальности каждой последующей группой. Primero, en cada video, los personajes de brat pack son usados como una especie de modelo para representar la realidad social de cada grupo.
Некоторые объединяющие персонажи - такие как арабо-израильская девочка, которая объясняет позицию каждой "стороны" противоположной стороне - создадут некую непрерывную последовательность сцен. Algunos personajes unificadores -como una chica árabe-israelí que explica cada "lado" al otro- darían un grado de continuidad.
Мои герои так же пили очень много имбирного пива поскольку персонажи в английских книгах, которые я читала обычно пили имбирное пиво. Mis personajes bebían cerveza de jengibre porque los personajes de los libros que leía, bebían cerveza de jengibre.
Алан Аркин и Джон Гудман в роли голливудских коллег действительно очень обаятельны, однако их персонажи заслуживали бы большего пространства, а они в фильме далеко не единственные. Alan Arkin y John Goodman tienen un papel muy gracioso como colaboradores de Hollywood, aunque sus personajes se merecían más espacio y no son, ni mucho menos, los únicos en este filme.
Я становлюсь персонажем в книге. Y así me vuelvo un personaje del libro.
Это сцена, где персонаж Тома просыпается. Es una escena en que el personaje de Tom se despierta.
Персонаж сам сможет попасть в наш мир? .el personaje mismo puede entrar a tu mundo?
"Я создал персонаж, который списал с тебя". "he creado un personaje a partir de ti".
У него есть персонаж, который описывает снежинку. Tiene un personaje que describe el copo de nieve.
Вот некоторые из сцен и персонажей фильма. Estas son algunas de las imágenes y los personajes de la película.
Зеро стал личностью, а не персонажем пьесы. Cero se convirtió en una persona y no sólo un personaje en una obra teatral.
И они посылают персонаж обратно в виртуальный мир. Así que ahora están enviando de vuelta al personaje a ese mundo.
играет ли ближневосточного персонажа актёр с Ближнего Востока? El personaje de Oriente Medio, ¿lo representa alguien de Oriente Medio?
поэтому этого персонажа вы еще увидите не раз. .y es por eso que veran a este recurrente personaje.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.