Sentence examples of "подросток" in Russian

<>
Среднестатистический подросток посылает 3300 смс каждый [месяц]. El adolescente promedio envía 3.300 textos cada [mes].
Или подросток, недееспособный из-за того, что у него бывают навязчивые, компульсивные состояния. O el adolescente afectado por un desorden obsesivo compulsivo.
Ни один подросток, восставший против мира или своих родителей, не может устоять перед очаровательным образом Че. Ningún adolescente en rebelión contra el mundo o sus padres parece capaz de resistirse al atractivo de la imagen del Che.
Я думаю, это так невероятно круто, что подросток избрел продукт, который помог спасти жизнь тысячам животных. Me parece genial que un adolescente haya inventado un producto que ha ayudado a salvar las vidas de miles de animales.
Раньше молодые японцы гордились своими знаниями об автомобилях, и каждый подросток знал, какая модель сможет привлечь большинство девушек. En el pasado, los japoneses jóvenes estaban orgullosos de sus conocimientos sobre autos, y todo varón adolescente sabía qué modelo atraería más chicas.
Дизайнеры пытаются найти способ опустить линию горловины так, чтобы подросток был более свободен в движении и мог даже пить напитки. Entonces, lo que estos diseñadores hacen es hallar una forma de reducir el escote - así que en lugar de estar completamente estrangulado, un adolescente también pueda sorber una Coca-Cola.
Когда настойчивый подросток выступил против могущественной организации с ее полком аудиторов и инспекторов, а также выдвинутыми первоначальными оправданиями, этот человек, а не система, стал объектом всеобщего восхищения. Cuando un adolescente tenaz se enfrentó a la poderosa lotería, con su ejército de auditores e inspectores, y a sus coartadas iniciales, fue el individuo, no el sistema, quien resultó el claro ganador de la admiración del público.
Однако в целом подростки вообще часто скучают. Pero, en general, los adolescentes son un tipo de grupo que se aburre con bastante facilidad.
Кажется, сейчас это повальное увлечение среди подростков. Pienso que es la locura entre los adolescentes de nuestros días.
Планы этих подростков просто отражают горькую реальность: Los proyectos de los adolescentes sencillamente reflejan una triste realidad:
Её мать умерла, когда она была подростком. Su madre murió cuando ella era adolescente.
Знаете, когда я был подростком, я творил. Saben, de adolescente, yo era un creador.
Иногда она видела подростка который сидел на капоте A veces veía a un adolescente sentado en el capó del automóvil.
Но вирусы больше не пишутся любителями и подростками. Hoy, ya no los crean aficionados o adolescentes.
Среди наиболее уязвимых к новым инфекциям находятся подростки. Entre los más vulnerables a nuevas infecciones están los adolescentes.
А попробуйте задать тот же вопрос группе подростков. Pregunten lo mismo en un cuarto lleno de adolescentes.
Потеря добавочной стоимости, производимой подростком, вероятно, намного ниже. La pérdida del valor añadido que produce un adolescente es probablemente mucho menor.
Подростки жили в изоляции, их тела покрывались белой глиной. Niños adolescentes vivían aislados, con sus cuerpos cubiertos de arcilla blanca.
Оказывается, иногда подростков приходится заманивать в процесс написания стихов. Resultó que a veces, tienes que engañar a los adolescentes para que escriban poesía.
Однажды из подростка по имени Хосни я превратился в Ивана. Un día, cuando era un adolescente llamado Husni, mi nombre pasó a ser Ivan.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.