Sentence examples of "продан" in Russian

<>
Рассмотрим прибор ADE 651 который был продан правительству Ирака по 40 тысяч долларов за штуку el dispositivo, el ADE 651, fue vendido al gobierno iraquí por 40 mil dólares cada uno.
Чуть ранее в этом году виртуальный астероид в этом мире был продан за 330 000 реальных долларов. A principios de este año, se vendió un asteroide virtual del juego en 330.000 dólares reales.
Хочется привлечь успешную компанию для разработки оптимального юзабилити и промышленного дизайна первого переносного TMS прибора, Который будет продан пациентам с мигренью. Involucrar una compañía que haya tenido éxito previo en ingeniería de factores humanos y diseño industrial para oprimizar el diseño del primer aparato de TMS portátil que se venderá a los pacientes con dolores de cabeza de migraña.
Они продавали молоко за наличные. Vendieron la leche por dinero.
Поскольку владелец не в состоянии продать качественный автомобиль за высокую цену, он не станет выставлять качественный автомобиль на продажу. Como el dueño no podrá obtener un buen precio por un auto bueno, no colocará buenos autos en el mercado.
Те, кто утверждают, что террористы-смертники выражают своими действиями обоснованное недовольство, сами продают свою свободу. Quienes sostienen que los atacantes suicidas expresan rencores entendibles traicionaron su libertad.
"Вам нужно продавать пиратскую утварь". "Bueno, deberían vender suministros para bucaneros en activo."
Теперь он продаёт их Уолмарту. Ahora, las está vendiendo en Walmart.
Она продаёт лекарства в аптеке. Ella vende medicamentos en la farmacia.
Он сказал, что продаст автомобиль. Él dijo que vendería el auto.
Он решил продать свою машину. Él decidió vender su auto.
Как продать глобальное восстановление равновесия Cómo vender el reequilibrio global
В этом магазине продают овощи. En esa tienda venden verduras.
Они продают туфли и машины. Nos venden zapatos y coches.
даже не то что продают - no que lo vendan.
Каждую упаковку продавал по 2 доллара. Esas se vendían a 2 dólares cada una.
Поэтому я продавал много солнцезащитных очков. Así que vendí montones y montones de gafas de sol.
Избирателей покупали и продавали, как товар. Se compraba y se vendía a los votantes como si fueran materias primas.
Они не хотели продавать пиратские товары. No querían vender artículos para piratas;
Мы продаем все книги, написанные школьниками. Vendemos todos los libros de los estudiantes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.