Exemples d’usage de "токсичной" en russe avec traduction en espagnol

<>
Traductions: tous69 tóxico69
Вскоре около 20 000 пингвинов были покрыты токсичной нефтью. Y, pronto, cerca de 20 000 pingüinos estaban cubiertos con este aceite tóxico.
непомерный хаос и смятение, накатывающиеся облака потенциально токсичной пыли и мусора, смертельный страх за свою жизнь. el caos y la confusión abrumadores, las nubes arrolladoras de polvo y desechos potencialmente tóxicos, el miedo aterrador de morir.
Поэтому нам остается только молиться о том, что соглашение, искусно подготовленное с токсичной примесью особых интересов, плохо управляемой экономикой и правой идеологией, которые и породили этот кризис, сможет каким-то образом дать план по спасению, который будет работать, или же чей провал не принесет слишком больший вред. De modo que tal vez tengamos que rezar para que un acuerdo redactado con la mezcla tóxica de intereses especiales, mal manejo económico e ideologías de derecha que produjeron la crisis de alguna manera produzca un plan de rescate que funcione -o cuyo fracaso no cause demasiado daño.
на этот раз с токсичными идеями. Esta vez lo hacemos con ideas tóxicas.
Некоторые из этих фальсификатов содержат токсичные ингредиенты. Algunos de esos productos falsos contienen ingredientes tóxicos.
Уолл-стрит загрязнил экономику токсичными ипотечными кредитами. Wall Street contaminó a la economía con hipotecas tóxicas.
Неустраненные однонитевые разрывы не очень токсичны для клеток. Las rupturas monocatenarias no reparadas no son demasiado tóxicas para las células.
Самыми опасными будут одновременно мобильные и токсичные наноматериалы. Los nanomateriales más peligrosos serían los que son a un tiempo móviles y tóxicos.
Эта в частности пещера - Лечугилла, чрезвычайно токсична для человека. Y esta cueva en particular era Lechuguilla, la cual es increíblemente tóxica para los humanos.
Оно вызвано поеданием в сыром виде токсичных корней маниоки голодающими. Es provocada por el rápido procesamiento de raíces tóxicas de tapioca, en una situación de hambruna.
А эти собрания - токсичные, ужасные, отвратительные вещи во время рабочего дня. Las reuniones son tóxicas, son cosas terribles, venenosas, en la jornada laboral.
рекапитализация банков, вместе с покупкой их "токсичных" активов государственным "плохим банком"; recapitalización de los bancos, junto con la compra de activos tóxicos por un "banco malo" estatal;
частная покупка "токсичных" активов с государственными гарантиями (текущий правительственный план США); compra privada de activos tóxicos con una garantía estatal (el actual plan del Gobierno de los EE.UU.);
Как я уже говорил, эта местность, с человеческой точки зрения, дьявольски токсична. Ya dije que este sitio, desde la perspectiva humana, es tan tóxico como el veneno.
А это будет способствовать распространению относительно легких форм мутаций наиболее токсичных разновидностей. Eso propiciará que se esparzan mutaciones relativamente más benignas de las variedades más tóxicas del virus.
рекапитализация, совместно с государственными гарантиями - после первой волны убытков банков - "токсичных" активов; recapitalización, junto con garantía estatales -después de una primera pérdida por los bancos- de los activos tóxicos;
Кроме того, ценность "токсичных активов" остается такой же темной, как и всегда. Además, el valor de los activos tóxicos sigue siendo tan turbio como siempre.
Он искренне верил, а возможно всё ещё верит в то, что антиретровирусы токсичны. Parece haber creído genuinamente -quizás todavía lo cree- que los antirretrovirales son tóxicos.
Содержит ли органический картофель меньше токсичных химикатов, используемых для его производства, чем обычный? Las patatas orgánicas, ¿usan en realidad menos productos químicos tóxicos que las patatas convencionales?
В Европе токсичное сочетание государственных банковских и внешних долгов периферийных стран угрожает расшатать еврозону. En Europa, una combinación tóxica de deuda pública, bancaria y externa en la periferia amenaza con desmoronar la eurozona.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !