Exemples d’usage de "Вы пойдете" en russe avec traduction en turc

<>
То есть вы пойдёте по стопам доктора Мастерса, миссис Джонсон? Yani Dr. Masters'ın ayak izlerini takip ediyorum diyorsunuz, Bayan Johnson?
Куда Вы пойдете с Марией? Maria ve siz nereye gideceksiniz?
Вы пойдёте на приём, так что поторопитесь. O partiye gideceksin ve acele etsen iyi olur.
Вы идете вне очереди Как вы пойдете на посадку? İniş önceliği size ait. Yapabileceğimiz bir şey var mı?
Так может вы пойдёте искать его. O zaman gidin de onu arayın.
Вы пойдете с ними? Onlarla birlikte gitmeyecek misiniz?
Если вы пойдёте искать дейтерий завтра, можно и мне? Yarın da döteryum aramaya gidecek olursan, bende gelebilir miyim?
Вот почему вы пойдете в офис главного юристконсульта. Bu nedenle sen de ofisin genel danışmanına gideceksin.
Если вы пойдете нам навстречу, то скоро это все закончится. Herkes işbirliği yaparsa, söz veriyorum, yakında hepsi sona erecek.
Вы пойдёте в этом? Bu kılıkta mı gideceksiniz?
Вы пойдете со мной. Orası iyi. Benimle gelin.
Вы пойдёте с нами или умрёте. Ya bizimle gelirsiniz ya da ölürsünüz.
Вы пойдете её искать? Onu aramaya gidecek misiniz?
Значит, вы пойдете под прикрытием как жених и невеста. O zaman gelin ve damat olarak gizli bir şekilde gidin.
Вы пойдёте на похороны? Peki cenazeye gidiyor musunuz?
Бабушка, Маржи, вы пойдёте первыми. Anne, Marji, ilk siz çıkın.
Вы пойдёте с нами, сэр Г 'кар? Bize eşlik eder misin, Sör G 'Kar?
Вы пойдете и признаетесь мисс Клэридж в том, что сделали. Kapa çeneni, bok herif! Bayan Claridge'e yaptığınızı itiraf edeceksiniz!
Тогда почему вы не пойдете дальше? Öyleyse neden adanın içine doğru gitmiyorsunuz?
Радж празднует такой серьезный прорыв, а вы даже не пойдете поддержать его? Raj harika bir başarıyı kutluyor, ve siz onu desteklemek için gitmeyecek misiniz?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !