Verwendungsbeispiele von "Государство" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Немецкая конституция говорила, что государство имеет право взять имущество и средства производства для общего блага. Alman anayasası devletin kamu yararı için mülk ve üretim araçlarına el koyma hakkı olduğunu dile getiriyordu.
Когда настанет свобода, исчезнет государство. Özgürlüğün olduğu yerde, devlet olmaz.
Как может государство так обращаться с честным политиком? Devlet dürüst bir politikacıya nasıl bu şekilde davranabilir?
Да, но государство быстрее ответит, если запрашивать будет CatCo. Evet ama talepte bulunan CatCo olursa hükümet daha hızlı cevap verir.
Они отделились и образовали свое государство. Bu grup ayrılıp kendi ülkesini kurmuş.
И три года назад, государство забрало его у меня. Ve sonra üç yıl önce, devlet onu bende aldı.
Действительно ли Италия настолько католическое государство? İtalya esasen Katolik bir ülke midir?
Теперь государство займётся вами. Şimdi devlet seninle ilgilenecek.
Государство платит деньги за каждого попавшего туда ребенка. Devlet buraya gönderilen her çocuk için para ödüyor.
Столкнутся ли вновь церковь и государство? Kilise ve devlet yeniden çarpışacak mı?
Всё легально, даже государство получает свои деньги. Bu yasal. - Hükümet bile payını alıyor.
Государство и семья должен означать брак. Devlet ve aile evlilik anlamına geliyor.
Нацисты использовали его дар, как наше государство использует меня и тебя. Я не... Naziler onu üstün yetenekleri için kullandılar, tıpkı devletin seni ve beni kullandığı gibi.
забастовка, представитель профсоюза, общая ассамблея, репрессии, полицейское государство и т.д. grev, temsilci, halk meclisi, baski, polis devleti, vb.
Мы платим им больше, чем государство. Onlara devletin verebileceğinden daha iyi para veriyoruz.
Конституционное государство не может себе этого позволить, и мы тоже. Böyle bir şeyin altından hukuk devleti de, bizler de kalkamayız.
Маленькое государство Израиль предлагает вам необычайное сочетание старины и новизны. Küçük İsrail devleti, eski ve yeni olağanüstü karışımı size sunmaktadır.
Этот неклассический антисемитизм принимает форму нападения на Израиль, еврейское государство. Bu klasik olmayan antisemitizm Yahudi devleti İsraile saldırıya dönüşüyor.
В 1824 году было основано Второе Саудовское государство со столицей в Эр-Рияде. 1824'te Necid'de, daha küçük olan, ikinci Suudi Devleti kuruldu.
Исламское государство (значения) İslam devleti (anlam ayrımı)
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!