Exemples d’usage de "Казалось" en russe avec traduction en turc

<>
Мне казалось правильным оставить его Тому. Onu Tom için bırakmak mantıklı geldi.
И это казалось правильным. Yaptığımın doğru olduğunu hissettim.
Когда это случилось казалось что больше ничего не существует. Dayak yerken sanki başka hiçbir şey yokmuş gibi hissettim.
Казалось, что там намного меньше. Görünüşe göre çok daha az kaldı.
Мне казалось, что ослабление тебя это единственный шанс. Seni zayıf düşürmek, tek şansım gibi geldi bana.
Это казалось лучшим способом, чтобы замести следы. İzlerimizi gizlemek için en iyi seçenek gibi geldi.
Мне казалось, я просто был самим собой. Ayrıca, burada tek başıma üstesinden geleceğimi sanıyordum.
Казалось, всё изменилось. Her şeyin değiştiğini hissetmiştim.
Казалось, я никому не нужен. Artık bana ihtiyaç kalmamış gibi hissediyorum.
Локи узнал, что Фригг забыла попросить омелу Крошечное, казалось бы, безобидное растение. Loki, Frigg'in küçük, zararsız bir bitki gibi görünen ökse otunu söylemeyi unuttuğunu keşfetmiş.
Так нам всегда казалось. Bizlere hep öyle göründü.
Казалось, всё будет хорошо. Her şeyin düzeleceğini söyler gibiydin.
У неё эндокардит. Я хотел помочь, она ушла, казалось, что навсегда. Kalbinde enfeksiyon vardı ve ona yardım etmeyi denediğimde, kaçtı ben de kayboldu sandım.
Мне казалось, что моим близким будет лучше без меня. Bundan o kadar rahatsızdım ki bensiz daha mutlu olurlar sandım.
Это казалось неправильно, но таким не было. Uygunsuz olduğunu, aynı zamanda uygunsuz olmadığını düşündüm.
Мне это казалось отчасти простым. Bana biraz basit gibi göründüler.
Но она казалось правильной. Ama doğruymuş gibi geldi.
Мне казалось, что они раздражают друг друга. Neden? Birbirlerinden son derece rahatsız olduklarını sanıyordum.
Поначалу это казалось невозможным. En başta imkansız gibiydi.
Казалось, там все друг друга знали. Sanki herkez herkezi genellikle biliyor gibi görünüyordu.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !