Verwendungsbeispiele von "Какая" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Какая мне от тебя польза? Bana ne yararın var ki?
Кому какая разница что думает какой-то идиот. Bir gerizekalının ne düşündüğü kimin umrunda ki?
Да какая разница, колец всё равно нет. Ne farkeder ki? Ortada yüzük yok ki.
Во-первых Вы должны были спросить "Какая видео-няня"? Önce "Hangi dadı kamerası?" demen gerekiyordu.
Какая разница чем она занимается? Ne iş yaptığı kimin umurunda.
Какая музыка тебе нравится, Люк? Ne tarz müzikten hoşlanırsın, Luke?
О, Беннет, какая прекрасная мысль! Bennet, ne kadar güzel bir fikir!
Какая ещё кнопка выброса во рту? Bir ağızda nasıl fırlatma düğmesi olur?
Ну так, Сюзи, какая из "Ангелов Чарли" твоя любимая... Hey, peki, Suzy, Hangi "Charlie'nin Melekleri" karakterini seviyorsun.
Какая, к черту, разница? Seni seviyorum. Gerisinin ne önemi var?
И какая разница, если вы просто отправляете моего братишку в тюрьму? Hey, eğer küçük kardeşimi hapse göndereceksen. Gerisinin ne önemi var ki.
Какая странная нам выпала доля; мучиться страхами и сомнениями из-за такой крохотной штучки. Bu kadar korku ve kuşku çekmek ne kadar garip böyle küçücük bir şey için.
Если владелец магазина - это набор атомов, то какая разница? Eğer bu dükkan atomlardan oluşuyorsa, bu neden önemli olsun ki?
Ну, а моя-то какая роль? Tamam, benim rolüm ne olacak?
Показывают, какая камера была выключена и как долго. Kameraların tam olarak ne kadar süreyle kapalı olduklarını gösteriyor.
Какая разница, где он умер? Nerede öldüğü ne fark eder ki?
Пойду позвоню жене и скажу ей, какая Линда сексуальная. Karımı arayacağım ve ona Linda'nın ne kadar ateşli olduğunu söyleyeceğim.
Какая проницательность, м-с Батлер. Ne zekâ, Bayan Butler.
Какая ты красавица! Молодец! Baksana, ne güzel oldun!
И какая религия тебе это подсказала? Hangi din sana bunu yapmanı söylüyor?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!