Usage examples of "Мне жаль" in Russian with translation to Turkish

<>
Мне жаль, но придётся делать выбор между музыкой и семьёй. Üzgünüm ama müzik ve ailen arasında bir seçim yapmak zorunda kalacaksın.
Мне жаль, сэр, но для доступа к записям работников нужен официальный запрос полиции или судебно-медицинского эксперта. Üzgünüm bayım ama çalışan arşivlerine ulaşmak için polis departmanından veya adli tabip ofisinden resmi bir istek almamız gerekli.
Мне жаль, но это однозначно не карта сокровищ. Üzgünüm, ama belli ki bir hazine haritası değil.
Мне жаль, дружище. Üzgünüm, eski dostum.
Медаль пропала. Мне жаль. Madalyayı unut, üzgünüm.
Мне жаль, Везунчик. Üzgünüm, büyük vuruş.
Мне жаль, но процесс зашел слишком далеко. Üzgünüm ama, işlem çok fazla ilerlemiş durumda.
Мне жаль, Алоизиус. Çok üzgünüm, Aloysius.
Мне жаль, но ЦКЗ несет ответственность и... Üzgünüm, ama bu işten CDC sorumlu ve...
Мне жаль, Вайолет... Çok üzgünüm, Violet.
Мне жаль, но Джорджи сейчас вышел... Hayır Üzgünüm, Georgie şu an dışarıda.
Мне жаль, но Кайл плюс Эмма не ровняется любовь. Üzgünüm, ama artık Kyle ile sen sonsuza kadar arkadaşsınız.
Мне жаль, у меня свои негодники дома. Üzgünüm, kendi evimde de birkaç yaramazım var.
Мне жаль миссис Сонг. Üzgünüm, Bayan Seung.
Рождер, мне жаль, но... Bak, Roger, üzgünüm ama...
Мне жаль, это унизительно. Üzgünüm, bu utanç verici.
Мне жаль, никаких улучшений. Üzgünüm, hiçbir gelişme yok.
Мне жаль, удачи. Üzgünüm, bol şanslar.
Мне жаль, братишка. Üzgünüm, küçük kardeşim.
Мне жаль, друг. Я просто был немного занят. Üzgünüm kanka, ben sadece birazcık meşguldüm hepsi o.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!