Usage examples of "Мои глаза" in Russian with translation to Turkish

<>
Проверь мои глаза, Джей. Gözlerime bir baksana, Jay.
Мои глаза смотрели вглубь стольких вещей. Gözlerim birçok şeyin içyüzünü fark ediyor.
Как всегда, Адель, ты мои глаза сверху. Her zamanki gibi Adele, sen benim gökyüzündeki gözümsün.
мои глаза, мой рот или мои плечи? gözlerimi mi, ağzımı mı yoksa omuzlarımı mı?
Погоди! Мои глаза не так уж плохи. Bekle, gözlerim o kadar da kötü değil.
Мои глаза уже видели величие Господа. Rabbimizden gelen zaferi kendi gözlerimle gördüm.
Мои глаза открыты, а рестораны - наоборот. Artık gözlerim açıldı ve restoranlar da kapalı. Yürü.
Мои глаза открыты или закрыты? Gözlerim açık mı kapalı mı?
Мои глаза обманывают меня? Gözlerim beni yanıltıyor mu?
Мои глаза должны быть открыты или закрыты для этой части? Bu bölümde, gözlerim açık mı yoksa kapalı mı olacak?
Нарисовали так, что мои глаза были яйцами. Öyle bir çizdiler ki gözlerim de testis oldu.
Мои глаза обманывают меня, или одной табакерки нет? Gözlerim beni yanıltıyor mu yoksa bir tanesi kayıp mı?
Ей понравились мои часы а мне её глаза. O benim saatimi beğendi ben de onun gözlerini.
Эти глаза не мои. Bunlar benim gözlerim değil.
"Это означает, что нас не забыли, что мир не закроет глаза на то, что с нами случилось", - поделилась одна пациентка. Sakharov Ödülü'nden sonra, birçok kadın, hastane bahçesinde doktora olan desteklerini kutlama yaparak belirtiyorlardı: Bir mağdur: "Bu bizim unutulmadığımızın, bize yapılanlara dünyanın göz yummadığına bir kanıttır". dedi.
Как и любой человек, я мечтаю о том, чтобы раз и навсегда отпала необходимость затрагивать тему этих чудовищных преступлений, жертвами которых становятся мои пациенты. Her insanoğlu gibi, en içten dileğim, kendi halkımın mağdur olduğu bu tiksindirici suçlar hakkında konuşmamak olurdu.
Мне тоже очень нравятся твои глаза. Ben de senin gözlerini çok seviyorum.
Мои свадьбы не были удачными. Düğünler benim için kötü şanstı.
Конечно. У вас есть нос, а у меня глаза. Senin burnun iyi olabilir, benim de gözlerim çok iyi.
Мои дети международные артисты! Benim çocuklarım uluslararası sanatçılardır!
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!