Verwendungsbeispiele von "Мы считаем" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Мы считаем, что выживших нет. Hayatta kalan hiç kimsenin olmadığını düşünüyoruz.
Мы считаем вас гением. Çok zeki olduğunuzu düşünüyoruz.
Мы считаем, что она отправилась на встречу с Шо. Tahminimiz, Shaw ile buluşmak için Beyaz Saray'a gittiği yönünde.
Мы считаем его человеком, подарившим радость жизни тем, кто в этом нуждался. Biz onu, gerçekten ihtiyacı olan insanlara mutluluk ve yaşam veren birisi olarak görüyoruz.
Мы считаем Вас особенной, доктор Бёрк. Sizin özel olduğunuzu düşünüyoruz, Dr. Burke.
Однако мы считаем, что есть млн. таких смертей по всему миру. Ne yazık ki, dünya çapında yüz milyon ölüm vakası yaşandığını düşünüyoruz.
Мы считаем, что обвиняемая Риз Бертон не виновна. Biz jüri üyeleri, sanık Reese Burton'ı suçsuz buluyoruz.
Мы считаем их бегство из Ватикана в час величайшей опасности совершенно позорным. Vatikan'ı böyle ehemmiyetli bir vakitte terk etmelerini, çok utanç verici bulduk.
Мы считаем что может быть кто-то пытается скопировать убийцу. Bunun asıl katili taklit etmeye çalışan biri olabileceğini düşünüyoruz.
Мы считаем, это Джона Грили. Adının Jonah Greeley olduğunu tahmin ediyoruz.
Три часа спустя она встречает Джонни в таверне, что мы считаем совпадением. Bizim tesadüf olarak düşündüğümüz şey olan, üç saat sonra barda Jonny'le tanışır.
Будем честными, мы считаем, что ваш сын, плохо влияет на мальчиков. Doğrusunu söylemek gerekirse, Bayan Tucker, Craig'in çocuklar üstünde kötü etkisi olduğunu düşünüyoruz.
Мы считаем, его убили израильтяне. İsrail'lilerin onu öldürdüğünü düşünüyoruz.
Мы считаем, что каждый день мусульманин объявляет по три джихада. Her gün, her bir birey tarafından cihat ilan edildiğini zannediyoruz.
Мы считаем, что он в настоящее время разрабатываем особый отряд внутри спецназа ВМС. Şu sıralarda, özel donanma kuvvetleri içinde gizli bir tim oluşturulmasında yardımcı olduğunu düşünüyoruz.
Нет спермы, но мы считаем это покушением на изнасилование; Sperm yok, ama olayın bir tecavüz girişimi olduğunu düşünüyoruz;
Мы считаем, что виной этому перелом позвоночника. Biz o bir omurilik kırığı var olduğuna inanıyorum.
В это время года мы считаем, что олени - это транспортное средство Санта-Клауса. Yılın bu zamanı biz Ren geyiklerini Noel Baba'nın ulaşım sistemi olarak görmeyi tercih ediyoruz.
Но мы считаем, что на неглубоких уровнях достаточно руды. Fakat çok derin olmayan seviyede yeterli cevher olduğunu tahmin ediyoruz.
Мы считаем, что ремень принадлежал Моралесу, что должны подтвердить его родственники. Kemerin Morales'e ait olduğu kanısındayız ki bunu da bir yakın akrabasıyla teyit edeceğiz.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!