Exemples d’usage de "После всех" en russe avec traduction en turc

<>
После всех негритянок и самок бабуинов. O kadar zenciden ve şebekten sonra.
Я хочу спать спокойно после всех жизненных метаний. Ölümden sonraki hayattan endişe etmeden rahatça uyumak istiyorum.
Хоть какое-то утешение после всех этих ужасных событий. Bu üzücü olayın az da olsa avuntusu var.
Символ своего возрождения после всех испытаний. Yeniden doğumun sembolü, çilesinin sonunda.
Я пойду последним, после всех в Хэйвене. Ben sonuncu olacağım. Haven'daki herkesi tedavi ettikten sonra.
После всех лишений последнего месяца, вы заслуживаете одну ночь удовольствий. Onca ay çektiğimiz sıkıntılardan sonra bir gecelik eğlenceyi fazlasıyla hak ediyorsunuz.
Как вы можете быть так уверены после всех их генетических изменений и клеточных трансплантантов? Yapılan bu kadar genetik çalışmalar ve hücre çalışmalarından sonra nasıl bu kadar emin olabilirsin?
После всех его выходок, во всех смыслах, вы хотите посвятить его в это? Ardından sırtından bıçaklar. Kelimenin tam anlamıyla ve mecazi olarak. Onu gerçekten buna katlanmak mı istiyorsun?
Если выживем после всех этих дел. Yani, eğer buradan canlı çıkarsak.
Представьте, после всех этих столетий, найти часть нашего прошлого. Düşün, bütün geçen yüzyıllardan sonra, geçmişimizin bir parçasını bulmak.
Делегированный синдром Мюнхгаузена. После всех ложных вызовов, ей понадобилась реальная травма. Bugüne kadar bir şey çıkmadığı için, gerçekten zarar vermek zorunda kaldı.
Ты шутишь, после всех этих хот-догов? Şaka mı yapıyorsun? O sosislilerden sonra...
После всех обвинений этого бизнесмена... Bu işadamının yaptığı suçlamalardan sonra...
О нет, только не после всех моих хлопот. Hayır istemiyorsun. Seni davet ettirmek yeterince zor oldu zaten.
Но после всех этих писаний, мучений и поисков, мне чертовски интересно из-за чего весь сыр-бор. Ama tüm o oymalar, takıntılar ve aramalardan sonra tüm bu yaygara ne içinmiş görmek için sabırsızlanıyorum.
После всех этих тестов, и речи насчет лучшей жизни? Onca sınavdan ve hayatımı düzeltmem gerektiğini söylediğin konuşmadan sonra mı?
У меня спина никакая после всех этих лет на ринге. Pistte harcadığım o kadar yıldan sonra bende bel mel kalmadı.
Не пойму, даже после всех видоизменений с мужиками Ни остались душевными калеками. Niçin erkek onu anlamıyorum, devrimden sonra bile, hala böyle şeyler yasaktı.
Как такое могло произойти после всех мер предосторожности? Her türlü önlemi aldıktan sonra bu nasıl olabilir?
Невероятно! После всех этих лет одинока ты! Bunca zaman geçtikten sonra şimdi mi yalnız kaldın?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !