Exemplos de uso de "Реакция" em russo com tradução para o turco

<>
У тебя правильная реакция, Мардж. Bu tepkiyi vermekte haklısın, Marge.
Их реакция на проведение объединённого экзамена и покажет их настоящие чувства и намерения. Fakat bu tarz ortak bir Chunin Sınavı'na verecekleri tepki gerçek niyetlerini ortaya dökecektir.
Это чрезмерная реакция, вроде аллергии моей жены. Karımın alerjilerinin azması gibi bir aşırı tepki gösterme.
аллергическая реакция на суккуба? Succubus'a karşı allerji mi?
Ну, реакция неоднозначная. Belirgin bir reaksiyon yok.
Некоторые решили, его сразила аллергическая реакция. Bazıları gecikmiş bir alerjik tepki verdiğini düşünmüş.
Самое главное - реакция на одежду. Esas önemli olan kıyafetlere vericeği tepki.
Думаю, бегство - уместная реакция. Kaçmanın uygun bir tepki olacağını düşündüm.
Это скорее автоматическая реакция, чем двигательная функция. Gönüllü bir hareketten çok otomatik bir tepki gibiydi.
Это была эмоциональная реакция... Bu duygusal bir tepkiydi...
Возможно, врождённая реакция на хищников. Muhtemelen yırtıcılar arasında evrimleşmiş bir tepki.
Если она захлопнет одну из них, цепная реакция захлопнет их все. Bu bebeklerden birini kapatırsa, zincirleme bir reaksiyon sonucu hepsi kapanmaya başlar.
Ответная реакция птенцов будет мгновенной. Kuşlar buna hemen tepki verir.
Будет ли ответная реакция со стороны запада? Şimdi Batı'dan bir tepki gelmesini beklemeyelim mi?
Это была сиюминутная реакция. Saliselik bir tepki vermiş.
какая будет у него реакция. Ne tepki vereceğini bilmek istedim.
Думаю, это реакция на твоё поведение прошлым вечером. Sanırım bu sadece dün akşamki davranışa gelen bir reaksiyon.
Бум. Это нетипичная двигательная реакция. Bu alışılmamış bir motor tepki.
Бывают времена, когда ярость - единственная адекватная реакция. Bazen öfkenin, tek mantıklı tepki olduğu zamanlar vardır.
Пассивная психологическая реакция на попытку подчинения. Она была важнейшим элементом выживания миллионы лет.. Yeni efendiye gösterilen pasif psikolojik tepki milyonlarca yıldır sağ kalmanın anahtarı olarak kullanılmıştır.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!