Verwendungsbeispiele von "апреля года" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
апреля года ядерная катастрофа на Чернобыльской атомной электростанции в северной Украине спровоцировала выброс радиоактивных веществ в атмосферу, подвергнув сотни тысяч - если не миллионы - жителей Украины, Белоруссии, России и других стран Восточной Европы огромной дозе радиации. Nisan tarihinde Kuzey Ukrayna'daki Çernobil Nükleer Enerji Santrali' ndeki nükleer erime olayı atmosfere radyoaktif madde yayarak Ukrayna, Belarus, Rusya ve Doğu Avrupa'da yüz binlerce -yahut milyonlarca- kişinin aşırı radyasyona maruz kalmasına yol açtı.
Начиная с апреля года каждый день Тацуя Танака создает причудливые миниатюрные диорамы, используя обычные вещи, которые есть в каждом доме. Japon sanatçı Tatsuya Tanaka, sıradan ev gereçleri kullanarak, Nisan'den beri her gün tuhaf küçük dioramalar ortaya koyuyor.
Это цитата непосредственно из Нью-Йорк Таймс за апреля года. Bu söylediğim New York Times'ın Nisan sayısından doğrudan alıntıydı.
Кристьян Риго, родился апреля года, во Франции с -го. Christian Rigot. Doğum tarihi, Nisan. Fransa'ya '81 yılında girmişsin.
С апреля 2010 года встречается с моделью Роузи Хантингтон-Уайтли. Statham, Nisan 2010'dan beri model Rosie Huntington-Whiteley ile birliktedir.
Релиз сингла состоялся 28 апреля 2017 года. Şarkı 28 Nisan 2017'de albümün ikinci single'ı olarak yayımlandı.
С апреля 2006 года по август 2007 года работал заместителем председателя правления АО "Казахстанский холдинг по управлению государственными активами" Самрук "". 2006 yılı nisan ayından 2007 yılının ağustos ayına kadar Samruk devlet aktiflerini yönetmeye ilişkin Kazak Holdingi Anonim Şirketinin Yönetim Kurulu başkanı yardımcısı olarak çalıştı.
Дебютировал 30 апреля 2015 года, став самым молодым игроком в составе клуба "Реал Мадрид" в чемпионате Испании в возрасте 16 лет, 2 месяцев и 2 дней. Dončić, 30 Nisan 2015'te 16 yıl, 2 ay, 2 gün yaşı ile Liga ACB'de (en üst düzey İspanyol Ligi) Real Madrid ile oynayan en genç oyuncu oldu.
Виллеке Гертье ван Аммелроой родилась 5 апреля 1944 года в Амстердаме (Нидерланды). Willeke van Ammelrooy 5 Nisan 1944'te Amsterdam'da doğup buradaki bir oyunculuk okulunda drama eğitimi alıp mezun oldu.
В ночь на 2 апреля 2016 года на линии соприкосновения армяно-азербайджанских сил в Нагорном Карабахе начались интенсивные боевые действия. 1 - 2 Nisan 2016 gecesi Dağlık Karabağ'da ve çevredeki bölgelerde temas hattı boyunca Ermeni-Azerbaycan çatışmaları yaşandı.
Ричард Тревитик умер 22 апреля 1833 года в Дартфорде (графство Кент) в полной нищете. 22 Nisan 1833 yılında Dartford İngiltere "de 62 yaşında iken beş parasız bir şekide hayatını kaybetti.
30 апреля 2010 года впервые был отмечен Национальный день Персидского залива, который был отпразднован по всему Ирану, особенно в прибрежных городах Персидского залива. Ulusal Fars Körfezi Günü 30 Nisan günü (ilk olarak 2010 yılında) tüm İran'da ve özellikle Basra Körfezi'ne kıyısı olan şehirlerde törenlerle kutlanır.
Мейхью умер 30 апреля 2019 года в своем доме в Техасе. 30 Nisan 2019'da kemik kanseri sonucu 74 yaşında öldü.
Первая мини-серия "Good night" была показана в "Шоу Трейси Ульман" 19 апреля 1987 года. Kısa gösteriler, 19 Nisan 1987'de "The Tracey Ullman Show" un bir parçası oldu.
2 апреля 2011 года Зума подписал первый в своей карьере профессиональный контракт с клубом. Saint-Étienne takımı ile, 2 Nisan 2011 tarihinde, üç yıllık sözleşmeye imza atarak profesyonel bir futbolcu olmuştur.
Умер 25 апреля 1968 года. Strachwitz Trostberg hastanesinde Akciğer kanserinden 25 Nisan 1968 tarihinde öldü.
Впервые она появилась 19 апреля 1987 года в короткометражной серии "Good Night", показанной в "Шоу Трейси Ульман". Seslendirmesi Yeardley Smith tarafından yapılmaktadır ve ilk kez 19 Nisan 1987 tarihinde "The Tracey Ullman Show" kısası "Good Night" ta göründü.
Икбал скончался 21 апреля 1938 года в Лахоре. Uzun süren bir hastalıktan sonra 21 Nisan 1938'de vefat etti.
Первый сингл с альбома "Speed of Sound", впервые прозвучавший на радио 18 апреля, был выпущен на CD 23 мая 2005 года. Çıkış single'ı "Speed of Sound", radyolarda ve çevrimiçi müzik mağazalarında ilk kez 18 Nisan'da duyuldu, CD satışları 23 Mayıs 2005'te başladı.
12 апреля 2015 года объявила о выдвижении своей кандидатуры на Президентских выборах 2016 года от Демократической партии. Eski Dışişleri bakanı olan Clinton, 12 Nisan 2015 tarihinde Demokrat partiden ABD başkanlığına aday olacağını açıkladı.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!