Exemples d’usage de "был занят" en russe avec traduction en turc

<>
Как видишь, я был занят установкой ловушек. Senin de gördüğün gibi, tuzak hazırlamakla meşguldüm.
Туалет внизу был занят. Aşağı kattaki lavabo doluydu.
Он был занят, но мы обнаружили кое-что интересное. Çok meşgulmüş. Yine de çok enteresan bir şey bulduk.
Я был занят сегодня в Кейптауне. Bugün Cape Town'da çok yoğun çalıştım.
Был занят полицейской стороной работы. İşimizin polislik kısmıyla ilgilenmekle meşguldüm.
Утром он был занят. Çok yoğun bir sabahtı.
Я был занят другими вещами, понимаешь? Başka şeylerle uğraşıyorum, tamam mı?.
Во время фестиваля я всё время был занят. Kültür Festivali nedeniyle tüm bu zaman boyunca meşguldüm.
Он постоянно был занят в своём кабинете. Hep çalışma odasındaydı ve çok meşgul biriydi.
Был занят, разбивая вино где-то ещё? Başka bir yerde şarap şişesi mi kırıyormuş?
Ну, во-первых, койот был занят, гоняясь за земляной кукушкой... Her şeyden önce, çakal, Roadrunner'ı devasal mıknatısıyla yakalamakla çok meşguldü.
Я был занят пилотированием. Ben vaktimi pilotlukla geçiriyorum.
После первого забега Майк был занят. İlk yarıştan sonra Mike çok meşguldü.
Тэмми, этот стол был занят. Tammy, bu masa rezerve edilmişti.
Я был занят другой проблемой. Başka bir sorun yüzünden meşguldüm.
Я видел сценарий ещё когда Винс был занят. Aylar önce, Vince müsait değilken senaryoyu okumuştum.
Я был занят работая на Вербански? Verbanski Şirketi ile çalışmakla mı meşguldün?
Всё нормально. Ты был занят вытаскиванием моего младшего брата из тюрьмы. Önemi yok ne de olsa bütün gün kardeşimi hapisten çıkarmakla meşguldün.
Он был занят выбирая следующую девку. Bir sonraki kızı seçmekle çok meşguldu.
Думаю, он был занят на нефтяных скважинах. Sanırım eşim Long Beach'deki petrol işleriyle oldukça meşgul.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !