Usage examples of "взять у" in Russian with translation to Turkish

<>
Почему это глупо взять у меня деньги? Benden para almak neden saçmalık olsun ki?
Криминалисты должны взять у Вас отпечатки, чтобы исключить Вас из числа подозреваемых. Aslında, eleme amaçlı olarak CSI'ın parmak izini alması lazım, olur mu?
Мам, можно взять у тебя зубную пасту? Hey anne, diş macununu ödünç alabilir miyim?
Он хочет взять у тебя показания. Şimdi de senin ifadeni almak istiyor.
Хочешь взять на руки малыша Гомера? Küçük Homer'ı biraz tutmak ister misin?
Мы должны взять ответственность за его здоровье. Onun sağlığı için sorumluluğu ele almamız gerekiyor.
Ты просишь моего разрешения взять Майка и заставить его быть твоим помощником? Benden, Mike'ı zorla elimden alıp ortağın olması için izin mi istiyorsun?
Можно взять космический корабль? Uzay gemimi alabilir miyim?
Достаточно взять номер телефона. Telefon numarasını al yeter.
Слушай, мне просто нужно взять мазок из туалета. Bak, kurbanın tuvaletinden bir idrar örneği almam lazım.
Нан, можно взять твою машину? Büyükanne, arabanı ödünç alabilir miyim?
Можешь взять еще сока, чувак. Biraz daha meyve suyu alabilirsin dostum.
Поддерживая вас и разрешая вам рассказать свою историю, я заставлю Нейтана взять на себя ответственность... Sana destek olup, hikayeni anlatmana izin vererek, Nathan'ı, sorumluluk alması için zorlamış olacağım.
Не забудьте взять рации. İletişim aygıtlarınızı almayı unutmayın.
Анджело, ты хочешь взять одну из них на вечеринку? Angelo, bu ikisinden birini mezunlar gününe götürmek ister misin?
Могу я взять кусок торта? Bir dilim pasta alabilir miyim?
Готов ли ты взять на себя такую ответственность, сынок? Bu kabul etmeye hazır olduğun bir sadakat mi, evladım?
в этой экспедиции я собираюсь взять редкий вид. Bu küçük seferde ender bir tür yakalamak üzereyim.
Я попытаюсь взять отпуск. İşten izin almaya çalışacağım.
Они собираются заморозить его работу, поэтому он пошел в лабораторию, чтобы взять свои семена. Onun çalışmasını soğuk hava deposuna koymayı planlıyorlardı bu yüzden de tohumlarını geri almak için laboratuvara gitti.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!