Exemples d’usage de "влюблен" en russe avec traduction en turc

<>
А у меня нет офиса на углу Уолл-стрит с горячим ассистентом, кто тайно в меня влюблен. Ve benimde Wall Street de bir köşe ofisim, ve bana gizlice aşık olan bir asistanım yok.
Безумно влюблен в Фиби. Phoebe'ye deli gibi aşıktı.
Пауэлл был одержим Торном, возможно даже влюблен в него. Powell, Thorn'a kafayı takmıştı. Belki aşık olmuş bile olabilir.
Не приставайте к ней, я влюблен. Onu rahat bırakın. Sanırım ben onu seviyorum.
Ты великолепна и их сын влюблен в тебя. Sen muhteşemsin ve oğulları sana deliler gibi aşık.
Я был влюблен в тебя. Ben o sırada sana aşıktım.
Исходя из моего опыта, влюблён именно тот, кто поднимает тему любви. Bence aşk konusunu açan kişi, âşık olduğunu iddia ettiği kişiden daha âşıktır.
Скорее, он влюблен в некоторые части ее тела. Şey, onun bir kısmına aşık tabii ki şekerim.
Эйдан действительно думал, что влюблен. Aidan sahiden de aşık olduğunu sanıyor.
Куагмайр влюблён в мою жену? Quagmire, karıma mı âşık?
Поэтому я безумно влюблен в тебя. Zaten bu yüzden sana aşık oldum.
Секс будет замечательным потому что ты влюблен. Siz âşık olduğunuz için seks harika olacak.
Ты практически влюблен в нее, правда? Ona bir şekilde aşıksın, değil mi?
Ты, мой друг, влюблен в образ. Sen, dostum, bir imaja aşık oldun.
И потому что Эван влюблен в Хлою. Ayrıca Evan, Chloe'ye abayı yakmış durumda.
Я был влюблён в Пэм, но всё прошло. Eskiden Pam'e karşı hislerim vardı evet ama artık yok.
Я слишком влюблён в Париж. Ben Paris'i çok fazla seviyorum.
Кого-то, кто влюблен но кто противится этому. Açıkça aşık olan birini ama buna direnen birini.
Данте был влюблён в прекрасную Беатриче, а потом она умерла. Dante, güzeller güzeli Beatrice'e aşık olmuştu. O da ölmüştü sonra.
Ты ведь влюблён в Уинри-тян? Winry'ye aşıksın, değil mi?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !