Exemples d’usage de "возражает" en russe avec traduction en turc

<>
А муж совершенно не возражает. Kocasının durumla ilgili sorunu yok.
Если никто не возражает, я подниму перегородку. Eğer herkes için de uygunsa bölmenin kapağını kapatacağım.
Ну, если он не возражает, то как я могу отказать? Onun için sorun değilse, ben kimim ki "Hayır" diyeyim?
Дама не возражает, если я уберу пальто? Ceketimi çıkarmamın, bayan için mahsuru var mı?
Кто-нибудь возражает против сравнения нас с пончиками? Kimsenin bizden çörek olarak bahsedilmesine itirazı yokmu?
Она дважды постучала, когда я спросил, не возражает ли она. Seninle evlenmemin sorun olup olmayacağını sorduğumda, hayır olarak iki kere vurdu.
Он возражает на каждое слово будто думает, что он здесь хозяин. Söylediğim her şeye itiraz ediyor, sanki buranın efendisi olduğunu düşünüyor gibi.
Он не возражает? А? Onun için de sorun olmaz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !