Ejemplos de uso de "всем стоит" en ruso con traducción al turco

<>
Не всем стоит быть современными. Herkes modern olmak zorunda değil.
Нам всем стоит начинать работать на час раньше. Artık işe bir saat erkenden başlasak iyi olur.
Всем стоит иметь такие особые потребности. Keşke hepimizin böyle özel ihtiyaçlar olsa.
За всем стоит некий Джеральд Лейтон. Bunların arkasındaki kişi, Gerald Leighton'muş.
За всем этим стоит Федерация. Bütün bunların arkasında Federasyon var.
Почему Эстефан думал, что Антонио стоит за всем этим? Estefan'ı tüm bunların arkasında Antonio olduğunu düşünmeye iten şey neydi?
Наверное, Френк обо всем знает? Eminim Frank de her şeyi biliyordur.
Мне действительно стоит подкармливать этого зверя чаще. Gerçekten bu canavarı daha sık beslemem gerek.
Слушай, я всем ему обязан. Bak, her şeyi ona borçluyum.
Милый, не стоит притворяться, что другие женщины непривлекательны только ради меня. Bebeğim, sırf benim için diğer kadınlar çekici değilmiş gibi davranmana gerek yok.
Вы рискуете всем, основываясь на словах социопата. Bir sosyopatın lafına bakıp her şeyi riske atıyorsunuz.
Думаю, стоит тебя поздравить. O zaman seni tebrik ederim.
Папочка со всем разберется. Babacık her şeyi düzeltecek.
Прежде, чем паниковать, тебе стоит сделать тест на беременность. Bu kadar kıvranmadan önce, bir hamilelik testi yaptırsan iyi olur.
Так ты обо всём рассказала отцу? Yani babana her şeyi anlattın mı?
Во-первых, это больше не моя дорога, и она стоит значительно больше миллиона долларов. Birincisi, artık benim otobanım değil.... ve bir milyon dolardan çok daha fazla gerekiyor.
Так я, значит, всем обязан тебе? Yani tüm bunları sana borçluyum, öyle mi?
Без Вэнди эта компания ничего не стоит. Wendy olmadan, şirketin pek değeri yok.
Дижон завладел всем - домом, заводами. Dijon her şeyi aldı. Ev, fabrikalar.
Не стоит её больше беспокоить. onu rahatsız etmeye gerek yok.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.