Exemples d’usage de "госпиталя" en russe avec traduction en turc

<>
Мы поймали врача и начальницу госпиталя. Doktor ve hastane şefi varmış burada.
Какова политика госпиталя касательно наркотиков? Hastanenin ilaçlarla ilgili politikası nedir?
Твой папа просто немного волнуется. Первый день, как он вышел из госпиталя. Ah, tatlım, baban sadece hastaneden çıktığı için biraz heyecanlı hepsi bu.
Нужно вывезти Тони Тайлера из госпиталя в безопасное место. Antoine Tyler'ı hemen bu hastaneden daha güvenli çıkarmam gerekiyor.
Ричард, для этого госпиталя я делаю больше... Richard, bu hastanedeki tüm cerrahlardan fazla çalışıyorum.
Он стал таким после госпиталя. Hastaneden çıktığından beri hep böyle.
Поэтому мы, женщины из госпиталя, идем к ним. Yani kadınlar hastaneye geleceği yere, biz onların ayağına gidiyoruz.
Нарушать работу госпиталя, пока я не заменю ковер? Halın yerine konulana dek, hastane düzenini bozmak mı?
Я так рада, что вышла из госпиталя. Hastane dışında olduğum için o kadar mutluyum ki.
Он позор и унижение для этого госпиталя. Bu hastanenin yüz karası ve utanç kaynağı.
Какая это часть госпиталя? Burası hastanenin hangi kısmı?
Насколько это касается госпиталя, это обычный случай пневмонии. Hastaneye göre bu basit bir lobar pnömoni vakası. Sıkıcı.
Если он выберется из госпиталя... Eğer bu hastanenin dışına çıkarsa...
Из госпиталя позвонили и попросили нашей помощи. Hastane bizi aradı ve sana yardıma geldik.
Всему персоналу госпиталя и посетителям немедленно проследовать к ближайшему выходу, соблюдая порядок. Tüm hastane personeli ve ziyaretçiler hastane görevlisinin gösterdiği en yakın çıkış noktasına ilerleyin.
Сэр, это собственность госпиталя. Bayım, o hastaneye ait.
До госпиталя всего метров. Hastaneye sadece metre var.
Вне госпиталя оно перестанет работать. Hastanenin dışında bu kalp çalışmaz.
Значит ты болела за Санада с остальными работниками госпиталя? O zaman hastanedeki diğer çalışanlarla Sanada-san için destek verdin?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !