Verwendungsbeispiele von "господин" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Мы накрыли для вас стол, господин. Sizi memnun edecek bir masa hazırladık Lordum.
Господин, не сюда! Bayım, orası değil!
Этот господин работает на меня. Bu beyefendi benim için çalışıyor.
Господин, давайте вернемся домой. Efendim, eve dönelim artık.
Господин Карос послал меня. Beni Bay Karos gönderdi.
Господин, не надо. Küçük Efendi, yapmayın.
Господин секретарь, сейчас мы на высоте км над Швейцарскими Альпами. Sayın Bakan, şu anda İsviçre Alplerinin, 000 fit üzerindeyiz.
Господин Ван должен был стать королём. Efendi Van'ın kaderinde kral olmak var.
Господин, это ваше. Bayım, bu sizin.
Садитесь, господин Кляйнман. Oturun, Bay Kleinman.
Не нужно извиняться, господин Хоган. Özre gerek yok, Bay Hogan.
Сэм, это господин пришел к тебе. Sam, bu bey seni görmeye gelmiş.
Это вопрос, господин председатель? Bu bir soru mu efendim?
Дорогая коллега, господин Клеммер хочет поступить в ваш класс. Sevgili meslektaşım, sonuçta Bay Klemmer sizin sınıfınıza girmek istiyor.
Еще что-то, господин Хекс? Biraz konuşabilir miyiz Bay Hex?
Господин президент, я провожу. Sayın Başkanım, ben hallettim.
Господин Президент, Запретив. Sayın Başkan, Banning.
Тогда скоро нарушат, дорогой господин... Yakında olurlar, değil mi Bay...
Господин секретарь, у него нет разрешения... Sayın Bakan bunu için hiç bir yetkisi...
Господин, американцы не стали бы спасать японца. Komutanım, Amerikalılar bir Japon askerini tedavi etmezdi.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!