Verwendungsbeispiele von "гость" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Даже если гость - ваш наименее добрый и щедрый родственник: Bu misafir en cömert akraban olsa dahi:
Да он самый лучший гость. Gelmiş geçmiş en iyi misafir.
Но Гавейн тоже мой гость. Ama Gwaine de benim konuğum.
"Специальный, очень замечательный, неожиданный гость" "Özel, süper fantastik sürpriz misafir."
Он также здесь гость. Ayrıca kendisi burada misafirimiz.
Пошел вон. Ты здесь гость нежеланный. Def ol, burada hoş karşılanmıyorsun.
Это наш особый гость. O bizim özel konuğumuz.
Ты гость Миранды, правильно? Seni Miranda mı davet etti?
Разве он не идеальный гость для нашего чаепития, папа? Bu çay partilerimiz için mükemmel bir konuk olmaz mıydı baba?
Пористые бисквиты - нежеланный гость на территории свежих кексов. Madeline bölgesine girmiş davetsiz bir misafirden başka nedir ki?
Эм, ты не гость. Em, misafir değilsin sen.
Поскольку вы гость королевской семьи, вам не надо платить. Ayrıca, Kraliyet Ailesi konuğu olduğunuz sürece elinizi cebinize atamazsınız.
Он мой гость, Аллан. O benim misafirim, Allan.
Не самый приятный наш гость. Kolay ağırlanır bir misafir değildi.
Простите консул Хан, к вам гость. Affedersiniz Sayın Konsolos, bir misafiriniz var.
Мой сегодняшний гость, сенатор Льюис, сделала шокирующее открытие, когда она нашла доказательства тайной правительственной программы. Bu akşamki konuğum, hükümetin gizli bir çalışmasına ait bulduğu kanıtla şok edici bir keşif yapan Senatör Lewis.
Как наш дорогой гость. Buradaki saygın konuğumuz gibi.
Наш благородный гость умирает! Bu nazik ziyaretçi ölüyor!
Не беспокойтесь, он мой гость. Sorun yok, benim konuğum o.
Мой следующий гость готов расправиться с русскими в одиночку. Sıradaki konuğum, Rusları tek başına karşılamaya hazırlanan biri.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!