Exemples d’usage de "груз" en russe avec traduction en turc

<>
Груз содержит коробок, упакованных в водонепроницаемые металлические контейнеры. Bir kargoda kutu taşınır, su geçirmez metal konteynırlarda.
ГИДРА не получит этот корабль и груз. Hydra bu gemiyi ve kargoyu ele geçirmeyecek.
Груз на борту точно по расписанию. Kargo, programa göre güverteye alındı.
Иногда, это хороший способ снять тяжкий груз ответственности. Arada bir dünyanın yükünü hafifletmek için iyi bir yol.
Словно он несёт непосильный груз. Büyük bir yük taşıyormuş gibi.
И груз скоро пропадет. Ve yakında kargosu kaybolacak.
"Этот корабль нёс груз боли". "Acı yükü taşıyan bir gemiydi."
Он сейчас на пути в Лас-Вегас, чтобы забрать регулярный груз. Onun düzenli sevkiyat pick up O anda Las Vegas yolunda üzerindedir.
Думаю, там они держат груз. Kargoyu tuttukları yerin orası olduğunu düşünüyorum.
У вас очень ценный груз. Çok önemli bir şey taşıyorsun.
Груз передаёт хорошие данные. Yük'ün verileri iyi durumda.
Да. Делов-то - перевезти груз на миль по дороге. Nedir yani bir paketi km uzakta bir yere götürmek.
Думает, что я мертвый груз? Benim bir yük olduğumu mu düşünüyor?
Недавно они наняли белых перевозить их груз через границу. Son zamanlarda, kargoyu sınırdan geçirmek için Anglos kiralıyorlar.
И какой же тяжелый груз мы несём, будучи женщинами современного общества. Çağdaş toplumda yaşayan kadınlar olarak o kadar ağır bir yük taşıyoruz ki.
Корабль и груз уничтожены. Kargo ve gemi yokoldu.
Ремни безопасности - мертвый груз. Emniyet kemeri dediğin gereksiz ağırlık.
Груз туда должен был прибыть раньше нас. O kargo biz oraya varmadan önce gelecek.
Меган - драгоценный груз. Megan değerli bir yük.
То, за что нам платят, дружище. Доставим груз. Ne için para alıyorsak onu dostum, paketi teslim edeceğiz.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !