Verwendungsbeispiele von "довольны" im Russischen mit Übersetzung ins Türkische

<>
Да и Гретой они тоже не будут довольны. Muhtemelen Greta da onlari mutlu etmeyecek. Kulak asmaz.
Они вроде все довольны Мистером Скоттом. Hepsi Bay Scott'tan memnun gibi gözüküyor.
Зато я уверен: вы довольны. Çünkü, sonunda mutlu olacağınızı biliyorum.
О, уже вижу, как вы выходите отсюда, вы довольны предсказанием. Burdan çıkıp gittiğini ve.... evde kitap okuyarak ne kadar mutlu olduğunu görüyorum.
Хорошо, когда все довольны. Ne güzel, ne mutlu.
Бонно мертв, дело закрыто, все довольны... Bonnot öldü, dosya kapandı, herkes mutlu.
Мы будем живы, довольны, счастливы, едины и неразлучны. İyi, memnun ve mutlu olacağız. Birlik ve beraberlik içinde olacağız.
Думаю, мы с тобой можем все уладить так, чтобы мы оба остались довольны. Seninle benim bu işi halletmemizin bir yolu olduğunu düşünüyorum ve böylece ikimiz de mutlu oluruz.
Все очень, очень довольны. Hem de çok çok memnun.
М-р Донован, вы довольны приговором? Bay Donovan, karardan memnun musunuz?
Мне побольше, чтоб девочки были довольны. Kızları mutlu etmeye yetecek kadar al yeter.
Мы довольны положением дел. Şu anki durumdan memnunuz.
Семьи будут очень довольны. Aileler çok memnun kalacak.
Вы довольны, мистер Мэньюэл? Bu yeterli mi Bay Manuel?
Все довольны тестом на эмоциональную реакцию объекта? Test deneğinin duygusal cevabından herkes mutlu mu?
Надеюсь, тогда все будут довольны? Böyle herkes daha mutlu olmaz mı?
Вы с Генри наверное довольны. Henry ve sen memnun olmalısınız.
Твои покровители были довольны? Patronların memnun oldular mı?
Вроде бы все довольны. Herkesin mutlu olması gerek.
Поэтому ребята так довольны. Herkes bu yüzden mutlu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!